| Demult, demult, demult am invatat la fizica
| Я давно учил физику
|
| Ca daca azi e sambata maine-i duminica
| Как будто сегодня суббота, завтра воскресенье
|
| Si daca tii frana, frana tot ar trebui sa ti’ie
| И если вы держите тормоз, тормоз все равно должен быть на вас
|
| Da' vezi ca-n viata nu e asa cam cum ar trebui sa fie
| Но видишь ли, в жизни все не так, как должно быть.
|
| Da' vorba, uite, eu cu Lili in vale la ??
| Кстати, смотри, мы с Лили в долине на ??
|
| Ne-am inteles la ora sapte, e ora sapte si ea nu-i
| Мы договорились на семь часов, сейчас семь часов, а ее нет.
|
| Si daca eu am venit si ea ar trebuit sa vie
| И если я пришел, она тоже должна прийти
|
| Da' vezi ca-n viata-i mai interesant decat ar trebui sa fie
| Но видишь ли, в жизни интереснее, чем должно быть
|
| Da' asta-i viata moldovana
| Да, это молдавская жизнь
|
| Ce daca nu-i asa cum vreau
| Что, если это не так, как я хочу
|
| Ma uit la mine, cine-s eu
| Я смотрю на себя, кто я
|
| Si inteleg ca Dumnezeu nu pierde timpul de pomana…
| И я понимаю, что Бог не тратит время на милостыню…
|
| II:
| II:
|
| Mi-aduc aminte cand, odata noaptea, ora unu
| Я помню, как однажды ночью, в час дня
|
| Drept in fatza mea o matza a vrut sa-mi treaca drumu'
| Прямо передо мной маца хотела встать у меня на пути »
|
| Ea m-a-nteles ca n-o sa-i mearga dac-o scap si pleaca
| Она понимала, что у нее не получится, если я брошу ее и уйду
|
| Am apasat ?? | Я нажал ?? |
| si-am trecut, dar matza n-o dovedit sa treaca
| Я прошел, но Маца этого не доказал
|
| Amu' tu spune cum si cine trebuie pe cine
| Аму ты говоришь как и кому кто нужен
|
| Sa respecte ca la amandoi sa ne mearga bine
| Уважать, что мы оба преуспеваем
|
| Eu stiu pe cineva, precis cu matza a sa ti’ie
| Я знаю кое-кого, именно с его мацой
|
| Da' vezi ca-n viata asta nu-i asa cam cum ar trebui sa fie…
| Но, видите ли, в этой жизни все не так, как должно быть…
|
| …nu pierde timpul de pomana…
| … Не тратьте время на милостыню…
|
| …nu pierde tЇmpul… | … Не теряйте время |