| Quando eu me encontrava preso
| Когда я был в тюрьме
|
| Na cela de uma cadeia
| В камере тюрьмы
|
| Foi que vi pela primeira vez
| Я впервые увидел
|
| As tais fotografias
| Такие фотографии
|
| Em que apareces inteira
| В котором ты появляешься целым
|
| Porém lá não estavas nua
| Но там ты был не голый
|
| E sim coberta de nuvens
| И да покрыты облаками
|
| Terra, Terra
| земля, земля
|
| Por mais distante
| независимо от того, как далеко
|
| O errante navegante
| Странствующий навигатор
|
| Quem jamais te esqueceria
| Кто никогда не забудет тебя
|
| Ninguém supõe a morena
| Никто не предполагает брюнетку
|
| Dentro da estrela azulada
| Внутри голубой звезды
|
| Na vertigem do cinema
| О кинематографическом головокружении
|
| Mando um abraço pra ti
| Я посылаю вас обнять
|
| Pequenina como se eu
| Немного, как если бы я
|
| Fosse o saudoso poeta
| Был ли покойный поэт
|
| Que fosses à Paraíba
| что ты поехал в Параибу
|
| Terra
| Земля
|
| Eu estou apaixonado
| Я влюблен
|
| Por uma menina terra
| для земной девушки
|
| Signo de elemento terra
| Знак элемента земли
|
| Do mar se diz: «terra à vista»
| С моря говорят: «земля видна»
|
| Terra para o pé, firmeza
| Земля для ног, твердость
|
| Terra para a mão, carícia
| Земля к руке, ласка
|
| Outros astros lhe são guia
| Другие звезды - ваш проводник
|
| Terra, Terra
| земля, земля
|
| Por mais distante
| независимо от того, как далеко
|
| O errante navegante
| Странствующий навигатор
|
| Quem jamais te esqueceria
| Кто никогда не забудет тебя
|
| Eu sou união de fogo
| Я союз огня
|
| Sem ti eu consumiria
| Без тебя я бы потреблял
|
| A mim mesmo eternamente
| себя вечно
|
| E de nada valeria
| И это было бы бесполезно
|
| Acontecer de eu ser gente
| я случайно человек
|
| E gente é outra alegria
| А люди - это еще одна радость
|
| Diferente das estrelas
| отличается от звезд
|
| Terra
| Земля
|
| De onde nem tempo, nem espaço
| Откуда ни время, ни пространство
|
| Que a força mande coragem
| Пусть сила пошлет мужество
|
| Pra a gente te dar carinho
| Для нас, чтобы дать вам любовь
|
| Durante toda a viagem
| В течение всей поездки
|
| Que realizas do nada
| Что ты делаешь зря
|
| Através do qual carregas
| Через который вы загружаете
|
| O nome da tua carne
| Название твоего мяса
|
| Terra, Terra
| земля, земля
|
| Por mais distante
| независимо от того, как далеко
|
| O errante navegante
| Странствующий навигатор
|
| Quem jamais te esqueceria
| Кто никогда не забудет тебя
|
| Na sacada dos sobrados
| На балконах таунхаусов
|
| Da velha São Salvador
| Старый Сан-Сальвадор
|
| Há lembranças de donzelas
| Есть воспоминания о девах
|
| Do tempo do imperador
| Со времен Императора
|
| Tudo, tudo na Bahia
| Все, все в Баии
|
| Faz a gente querer bem
| Заставляет людей хотеть добра
|
| A Bahia tem um jeito
| У Баии есть способ
|
| Terra, Terra
| земля, земля
|
| Por mais distante
| независимо от того, как далеко
|
| O errante navegante
| Странствующий навигатор
|
| Quem jamais te esqueceria | Кто никогда не забудет тебя |