| Em você eu vi a possibilidade
| В тебе я увидел возможность
|
| Do meu sonho mais risonho se tornar realidade
| О моей самой яркой мечте
|
| Em você eu vi a beleza, a verdade
| В тебе я увидел красоту, правду
|
| A própria promessa da felicidade
| Обещание счастья
|
| Uma coisa bonita, alegria infinita no coração
| Прекрасная вещь, бесконечная радость в сердце
|
| Uma coisa bonita, alegria infinita no coração
| Прекрасная вещь, бесконечная радость в сердце
|
| Tudo que eu via parecia até miragem
| Все, что я видел, было похоже на мираж
|
| Eu pensei: será, será, será que é viagem?
| Я подумал: неужели, неужели это путешествие?
|
| Parecia uma visão ou quem sabe aparição
| Это было похоже на видение или, может быть, привидение
|
| Um milagre, uma lágrima alegre nos olhos da solidão
| Чудо, радостная слеза в глазах одиночества
|
| Eu vi
| я видел
|
| Em você eu vi
| В тебе я видел
|
| Uma graça, uma força, um poder, eu vi
| Изящество, сила, сила, которую я видел
|
| Uma tal beleza
| такая красота
|
| Pela qual alguém podia até morrer e eu ri
| За что кто-то мог даже умереть, а я смеялся
|
| Eu vi o que é viver, eu vi
| Я видел, что значит жить, я видел
|
| Quando bem junto de você, eu vi
| Когда рядом с тобой я увидел
|
| O amor explodir
| любовь взрывается
|
| Que nem estrela a eclodir
| Как звезда, чтобы вылупиться
|
| Eu vi e você viu, eu vi
| Я видел это, и ты видел это, я видел это
|
| O amor explodir
| любовь взрывается
|
| Explodir
| Взорваться
|
| Explodir
| Взорваться
|
| Explodir
| Взорваться
|
| Eu vi o que é viver, eu vi
| Я видел, что значит жить, я видел
|
| Quando bem junto de você, eu vi
| Когда рядом с тобой я увидел
|
| O amor explodir
| любовь взрывается
|
| Que nem estrela a eclodir
| Как звезда, чтобы вылупиться
|
| Eu vi e você viu, eu vi
| Я видел это, и ты видел это, я видел это
|
| O amor explodir
| любовь взрывается
|
| Explodir
| Взорваться
|
| Explodir
| Взорваться
|
| Explodir | Взорваться |