| Meu pé anda com medo do meu próprio passo
| Моя нога боится собственного шага
|
| Pisando no vazio por falta de espaço
| Шагая в пустоту из-за нехватки места
|
| A quem me prometeu Amor, eu devolvi cansaço
| Тому, кто обещал мне Любовь, я вернул усталость
|
| Fiquei sentindo falta de um outro pedaço
| мне не хватило еще одного кусочка
|
| O começo de um fim sempre tá no meio
| Начало конца всегда посередине
|
| Nem adianta mais tentar usar o freio
| Бесполезно пытаться использовать тормоз больше
|
| Se você não queria, então por que veio?
| Если ты не хотел, то зачем ты пришел?
|
| Só pra se arriscar ou perder o passeio?
| Просто рискнуть или пропустить поездку?
|
| Eu já fui careca, já fui cabeludo
| Я был лысым, я был волосатым
|
| Já fui recipiente, já fui conteúdo
| Я был получателем, я был доволен
|
| Um dia te traí, no outro eu fui escudo
| Однажды я предал тебя, на следующий я был щитом
|
| Às vezes quase nada, e outras mais que tudo
| Иногда почти ничего, а иногда и больше всего
|
| Eu já fui poeira, eu já fui planeta
| Когда-то я был пылью, я когда-то был планетой
|
| E até contei os grão que caem da ampulheta
| И я даже считал песчинки, которые падают из песочных часов
|
| Já fui o movimento de uma estatueta
| Я был движением фигурки
|
| Eu quis ser tão maluco que fiquei careta | Я так хотел сойти с ума, что нахмурился |