| Se você não suporta mais tanta realidade
| Если ты больше не можешь выносить столько реальности
|
| Se tudo tanto faz, nada tem finalidade
| Если все не имеет значения, ничто не имеет цели
|
| Então prá que viver comigo?
| Так зачем жить со мной?
|
| Eu não vou ficar prá ver nossa ponte incendiada
| Я не останусь, чтобы увидеть, как горит наш мост
|
| Nossa igreja destruída, nossa estrada rachada
| Наша церковь разрушена, наша дорога треснула
|
| Pela grande explosão que pode acontecer
| Для большого взрыва, который может произойти
|
| No nosso abrigo
| В нашем приюте
|
| Olhei pro amanhã e não gostei do que vi
| Я посмотрел на завтра, и мне не понравилось то, что я увидел
|
| Sonhos são como deuses:
| Сны как боги:
|
| Quando não se acredita neles, deixam de existir
| Когда в них не веришь, они перестают существовать
|
| Lutei por sua alma mas admito que perdi
| Я боролся за твою душу, но я признаю, что проиграл
|
| E agora vou me perder nesse planeta conhecido
| И теперь я собираюсь потеряться на этой известной планете
|
| Intuir novos mistérios, descobrir outros sentidos
| Интуитивно постигайте новые тайны, открывайте другие чувства
|
| Naquelas palavras marcadas na carta de adeus
| В тех словах, отмеченных в прощальном письме
|
| Meu corpo vai sobreviver mesmo estando ferido
| Мое тело выживет, даже если будет больно
|
| E até na hora de morrer eu não vou me dar por vencido
| И пока я не умру, я не сдамся
|
| Porque sei que meus perdões vão estar bem
| Потому что я знаю, что мои помилования будут в порядке
|
| Ao lado dos teus
| рядом с твоим
|
| Olhei pro amanhã e não gostei do que vi
| Я посмотрел на завтра, и мне не понравилось то, что я увидел
|
| Sonhos são como deuses:
| Сны как боги:
|
| Quando não se acredita neles, deixam de existir
| Когда в них не веришь, они перестают существовать
|
| Jurei por sua alma mas… perdi | Я поклялся твоей душой, но... я проиграл |