| Si te vas,
| Если вы идете,
|
| Yo quiero saber si tu te vas.
| Я хочу знать, уходишь ли ты.
|
| Mami, cuando tu quieras vete…
| Мамочка, когда захочешь, иди...
|
| Si yo te di mi amor.
| Если бы я дал тебе свою любовь.
|
| Si te di de mi calor.
| Если бы я отдал тебе свое тепло.
|
| No hubo nadie como yo.
| Не было никого похожего на меня.
|
| Un hombre que la escucho.
| Человек, который ее слушал.
|
| Que estuvo cuando usted lloró,
| Каково было, когда ты плакал?
|
| Porque aquél la maltrato.
| Потому что он плохо обращался с ней.
|
| Nunca te dije que no,
| Я никогда не говорил тебе нет
|
| Pero esa es tu decisión.
| Но это ваше решение.
|
| Y aunque tu fuiste mi condena,
| И хотя ты был моим осуждением,
|
| Me envolví en tu piel morena.
| Я завернулась в твою коричневую кожу.
|
| Sabiendo que eras ajena,
| Зная, что ты иностранец,
|
| Decías que eras mi nena.
| Ты сказал, что ты мой ребенок.
|
| Y eso era lo que sentías,
| И это было то, что вы чувствовали
|
| O sientes todavía.
| Или вы все еще чувствуете.
|
| Me llamas a escondidas,
| ты зовешь меня тайно,
|
| No lo niegues,
| Не отрицай это,
|
| Se que tu eres mía…
| Я знаю, что ты мой...
|
| Y si te vas,
| И если ты пойдешь
|
| Yo quiero saber si tu te vas,
| Я хочу знать, уходишь ли ты,
|
| Mami, cuando tu quieras vete…
| Мамочка, когда захочешь, иди...
|
| Pero no vuelvas…
| Но не возвращайся...
|
| Dime si te vas.
| Скажи мне, если ты уходишь
|
| Yo quiero saber si tu te vas.
| Я хочу знать, уходишь ли ты.
|
| Mami, cuando tu quieras vete…
| Мамочка, когда захочешь, иди...
|
| Pero no vuelvas…
| Но не возвращайся...
|
| Quédate con el…
| Оставайтесь с ним…
|
| Tu sabes que fui yo mami,
| Ты знаешь, это была я, мама,
|
| El que te pilló.
| Тот, кто поймал тебя.
|
| El macho que en la cama,
| Мужчина, который в постели,
|
| Bien duro a ti te dio.
| Это очень сильно ударило по тебе.
|
| El negro que enchula,
| Черный человек, который сосет,
|
| Mami el que se guilló.
| Мамочка, которая была гильо.
|
| Parece hoy tu marido,
| Так выглядит твой муж сегодня,
|
| Por su ausencia brillo, yal!
| Ее отсутствием сияй, ял!
|
| El que te siguió.
| Тот, кто следовал за тобой.
|
| Soy uno en un millón,
| я один на миллион
|
| Que te llevó al sillón.
| Это привело вас к креслу.
|
| Ma y ahí te sentó y tiró.
| Ма и там он усадил тебя и бросил тебя.
|
| Yo fui el que poco a poco,
| Я был тем, кто мало-помалу,
|
| Te bajó ese mahón.
| Эти джинсы тебя опустили.
|
| Así que tu lo sabes mami,
| Итак, вы знаете, мама,
|
| Que ese cangri fui yo…
| Этим кангри был я...
|
| Y si te vas,
| И если ты пойдешь
|
| Yo quiero saber si tu te vas,
| Я хочу знать, уходишь ли ты,
|
| Mami, cuando tu quieras vete…
| Мамочка, когда захочешь, иди...
|
| Pero no vuelvas…
| Но не возвращайся...
|
| Dime si te vas.
| Скажи мне, если ты уходишь
|
| Yo quiero saber si tu te vas.
| Я хочу знать, уходишь ли ты.
|
| Mami, cuando tu quieras vete…
| Мамочка, когда захочешь, иди...
|
| Pero no vuelvas…
| Но не возвращайся...
|
| Quédate con el…
| Оставайтесь с ним…
|
| Que tu vas a hacer,
| Чем ты планируешь заняться,
|
| Si el no te pone alante…
| Если он не поставит тебя впереди...
|
| Pensarás en mi para excitarte…
| Ты будешь думать обо мне, чтобы возбудить тебя...
|
| Yo soy el hombre que sabe darte…
| Я человек, который знает, как дать тебе...
|
| Pero ya yo no voy a ser tu amante…
| Но я больше не буду твоей любовницей...
|
| Y que va a pasar,
| И что произойдет,
|
| Si el no te pone aelante…
| Если он не выдвинет тебя...
|
| Pensarás en mi para excitarte…
| Ты будешь думать обо мне, чтобы возбудить тебя...
|
| Yo soy el hombre que sabe darte…
| Я человек, который знает, как дать тебе...
|
| Pero ya yo no voy a ser tu amante… Mami…
| Но я больше не буду твоей любовницей... Мамочка...
|
| Tu sabes que fui yo mami,
| Ты знаешь, это была я, мама,
|
| El que te pilló.
| Тот, кто поймал тебя.
|
| El macho que en la cama,
| Мужчина, который в постели,
|
| Bien duro a ti te dio.
| Это очень сильно ударило по тебе.
|
| El negro que enchula,
| Черный человек, который сосет,
|
| Mami el que se guilló.
| Мамочка, которая была гильо.
|
| Parece hoy tu marido,
| Так выглядит твой муж сегодня,
|
| Por su ausencia brillo, yal!
| Ее отсутствием сияй, ял!
|
| El que te siguió.
| Тот, кто следовал за тобой.
|
| Soy uno en un millón,
| я один на миллион
|
| Que te llevó al sillón.
| Это привело вас к креслу.
|
| Ma y ahí te sentó y tiró.
| Ма и там он усадил тебя и бросил тебя.
|
| Yo fui el que poco a poco,
| Я был тем, кто мало-помалу,
|
| Te bajó ese mahón.
| Эти джинсы тебя опустили.
|
| Así que tu lo sabes mami,
| Итак, вы знаете, мама,
|
| Que ese cangri fui yo…
| Этим кангри был я...
|
| Si te vas
| Если вы идете
|
| Yo quiero saber si tu te vas
| Я хочу знать, уходишь ли ты
|
| Mami cuando tu quieras vete… (Uuuhh…)
| Мамочка, когда ты захочешь уйти… (Уууу…)
|
| Pero no vuelvas… (Nooo…)
| Но не возвращайся... (Неееет...)
|
| Dime si te vas
| Скажи мне, если ты уходишь
|
| Yo quiero saber si tu te vas
| Я хочу знать, уходишь ли ты
|
| Mami cuando tu quieras vete…
| Мамочка, когда захочешь, иди...
|
| Pero no vuelvas…
| Но не возвращайся...
|
| Quédate con el…
| Оставайтесь с ним…
|
| (Uoohooo…) (Noriega)
| (Уооооо…) (Нориега)
|
| (Flow Music) (Uoohooo…)
| (Музыка Flow) (Уоооооо…)
|
| Uoohooo… (DJ Nelson)
| Уооооо… (Диджей Нельсон)
|
| Cartier el rebelde pa'
| Картье бунтарь за
|
| Dice the mambo kings
| говорят короли мамбо
|
| Brillando con luz propia
| Сияющий собственным светом
|
| De Cartier…
| От Картье...
|
| Demonio y Machine…
| Демон и машина…
|
| Contra La Corriente
| против течения
|
| Noty. | Примечание. |