| Baby seems we never ever agree | Детка, кажется, мы ни в чем не согласны: |
| You like the movies | Ты любишь ходить в кино, |
| And I like T.V. | А я — смотреть ТВ. |
| I take things serious | Я отношусь ко всему серьезно, |
| And you take 'em light | А ты смотришь на вещи легко. |
| I go to bed early | Я рано ложусь спать, |
| And I party all night | А у тебя вечеринки на всю ночь. |
| | |
| Our friends are sayin' | Наши друзья говорят, |
| We ain't gonna last | Что наши отношения не продлятся, |
| Cuz I move slowly | Потому что я живу медленно и размеренно, |
| And baby I'm fast | Детка, а я быстро! |
| | |
| I like it quiet | Я люблю тишину, |
| And I love to shout | А я люблю пошуметь. |
| But when we get together | Но когда мы вместе - |
| It just all works out | Все отлично! |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I take 2 steps forward | Я делаю 2 шага вперед, |
| I take 2 steps back | Я делаю 2 шага назад. |
| We come together | Мы сходимся, |
| Cuz opposites attract | Потому что противоположности притягиваются. |
| And you know -it ain't fiction | И ты знаешь — это не выдумка, |
| Just a natural fact | А естественный факт: |
| We come together | Мы сходимся, |
| Cuz opposites attract | Потому что противоположности притягиваются. |
| | |
| Who'd a thought we could be lovers | Кто бы мог подумать, что мы станем встречаться? |
| She makes the bed | Она стелет постель, |
| And he steals the covers | А он стаскивает покрывало. |
| | |
| She likes it neat | Ее нравится порядок, |
| And he makes a mess | А он устраивает бардак. |
| I take it easy | Я воспринимаю это спокойно, |
| Baby I get obsessed | Детка, а я в бешенстве! |
| She's got the money | У нее есть деньги, |
| And he's always broke | И он всегда на мели. |
| I don't like cigarettes | Мне не нравятся сигареты, |
| And I like to smoke | А я люблю курить. |
| | |
| Things in common | Ничего общего, |
| Just ain't a one | Не единого сходства! |
| But when we get together | Но когда мы вместе, |
| We have nothin' but fun | Это сплошное веселье! |
| | |
| [Chorus 2x:] | [Припев: 2 раза] |
| I take 2 steps forward | Я делаю 2 шага вперед, |
| I take 2 steps back | Я делаю 2 шага назад. |
| We come together | Мы сходимся, |
| Cuz opposites attract | Потому что противоположности притягиваются. |
| And you know -it ain't fiction | И ты знаешь — это не выдумка, |
| Just a natural fact | А естественный факт: |
| We come together | Мы сходимся, |
| Cuz opposites attract | Потому что противоположности притягиваются. |
| | |
| Baby ain't it somethin' | Детка, разве это кое-что не значит, |
| How we lasted this long | Раз мы так долго вместе? |
| You and me | Ты и я - |
| Provin' everyone wrong | Мы живое доказательство, что все ошибаются. |
| Don't think we'll ever | Не думайте, что мы когда-нибудь |
| Get our differences patched | Сгладим наши разногласия! |
| | |
| Don't really matter | Ничто не имеет значения, |
| Cuz we're perfectly matched | Потому что мы идеально подходим друг другу! |
| | |
| [Chorus 2x] | [Припев: 2 раза] |
| | |
| Nothing in common but this trust | Ничего общего, но это работает: |
| I'm like a minus, she's like a plus | Я как минус, она как плюс. |
| One going up, one coming down | Кто-то поднимается, кто-то опускается, |
| But we seem to land | Но всё заканчивается |
| On common ground | Взаимопониманием*. |
| | |
| When things go wrong we | Когда дела идут не так, как надо, мы |
| Make corrections | Вносим коррективы, |
| To keep things moving in | Чтобы все шло |
| The right direction | В правильном направлении. |
| Try to fight it but I'm | Пытаешься бороться с этим, но я |
| Telling you Jack | Говорю тебе: Джек, |
| It's true this opposites attract | Это правда, правда, что противоположности притягиваются... |
| | |