Перевод текста песни Ho-Down - Paula Abdul

Ho-Down - Paula Abdul
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ho-Down , исполнителя -Paula Abdul
Песня из альбома: Head Over Heels
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1994
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Virgin Records America

Выберите на какой язык перевести:

Ho-Down (оригинал)Хо-Даун (перевод)
That’s what I want Это то, что я хочу
That’s what I need Это то что мне нужно
That’s what I want Это то, что я хочу
Ho-down Хо-вниз
She sprays her lies around her like the clouds release the rain Она разбрызгивает свою ложь вокруг себя, как облака выпускают дождь
And endless stream of promises that vaporize again И бесконечный поток обещаний, которые снова испаряются
Remember last Tuesday when you said it was the end Помните прошлый вторник, когда вы сказали, что это конец
You caught her in your Nissan getting funky with your best friend Вы поймали ее в своем Nissan, когда она веселилась с вашим лучшим другом
She will never change till her flesh is under dirt Она никогда не изменится, пока ее плоть не окажется в грязи
But then at least she’s hangin' with neighbors she deserves Но, по крайней мере, она тусуется с соседями, которых заслуживает.
Forgive me if I seem to sound a little on the loose Простите меня, если я кажусь немного на свободе
But I cannot pour sugar just to sweeten up the truth Но я не могу насыпать сахар, чтобы подсластить правду
I would like to wish her to a long forgotten dream Я хотел бы пожелать ей давно забытой мечты
Happened early morning when I was just two or three Произошло рано утром, когда мне было всего два или три года
Everyone around who didn’t quite fit in the mix Все вокруг, кто не совсем вписался в микс
Turned and waved goodbye and disappeared without a hitch Повернулся и помахал на прощание и исчез без заминки
Except my friend Billy who live just across the way Кроме моего друга Билли, который живет через дорогу.
The world belonged to us forever on from that day Мир принадлежал нам навсегда с того дня
Until we ran into that sneaky girl from down the street Пока мы не наткнулись на эту подлую девушку с улицы
Who tried to smile so pretty stealing Billy right from me Кто пытался так мило улыбаться, украв Билли прямо у меня
The world spun around her everywhere that she would go Мир вращался вокруг нее везде, куда бы она ни пошла.
But even my friend Billy knew that she was just a — oh no Но даже мой друг Билли знал, что она просто... о нет
She had such a way to twist and turn a simple truth У нее был такой способ крутить и переворачивать простую истину
Told my friend Billy I had been a little loose Сказал моему другу Билли, что я был немного распущен
Then Billy took her by the arm and left me standing all along Затем Билли взял ее за руку и оставил меня стоять все время
I just had to wait there watching them do-se-do Мне просто пришлось ждать там, наблюдая, как они делают-се-делают
Till Billy pushed her in the deepest darkest hole around Пока Билли не толкнул ее в самую глубокую темную дыру вокруг
It was goodbye sneaky girl — ho down Это было до свидания, подлая девочка — хо вниз
I would like to wish her for her a place to somewhere far Я хотел бы пожелать ей для нее места где-то далеко
A place in outer space to some exotic little star Место в открытом космосе для экзотической звездочки
A million miles away would probably suit the planet fine Расстояние в миллион миль, вероятно, вполне устроило бы планету.
Someplace where it’s clear she is gone and you are mine Где-то, где ясно, что она ушла, а ты мой
Or maybe some romantic little island in the sea Или, может быть, какой-нибудь романтический маленький остров в море
As far away as it is possible to be Как можно дальше
She can have the flowers and the wind Она может иметь цветы и ветер
And I can have my baby back with me once again И я снова могу вернуть своего ребенка
I would like to wish for her another little story Я хотел бы пожелать ей еще одну маленькую историю
My daddy said to me when I was just a little girly Мой папа сказал мне, когда я была маленькой девочкой
He told me 'bout a pretty graceful lovely lady bird Он рассказал мне о довольно изящной прекрасной леди-птице
Who never could find a nest good enough for her Кто никогда не мог найти достаточно хорошее гнездо для нее
From every tree she landed in she saw one that was better Из каждого дерева, на которое она приземлилась , она видела лучшее
So off she went before she ever could regain her breath Так что она ушла, прежде чем смогла отдышаться
Wasn’t it a pity when she finally hit the ground Разве не было жаль, когда она, наконец, упала на землю
It was goodbye lovely birdy — ho down Это было прощание, милая птичка — хо вниз
Goodbye lovely birdy — ho downПрощай, милая птичка — хо вниз
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: