| Stranger beware there’s love in the air
| Незнакомец, берегись любви в воздухе
|
| Under Paris skies
| Под парижским небом
|
| Try to be smart and don’t let your heart catch on fire
| Старайтесь быть умным и не позволяйте своему сердцу загореться
|
| Love becomes king the moment it’s spring
| Любовь становится королем в тот момент, когда наступает весна
|
| Under Paris skies
| Под парижским небом
|
| Lonely hearts meet somewhere on the street of desire
| Одинокие сердца встречаются где-то на улице желаний
|
| Parisian love can bloom high in the sky light room
| Парижская любовь может расцвести высоко в комнате, освещенной небом
|
| Or in a gay cafe where hundreds of people can see
| Или в гей-кафе, где сотни людей могут видеть
|
| I wasn’t smart and I lost my heart
| Я не был умным и потерял сердце
|
| Under Paris skies
| Под парижским небом
|
| There’ll never be a heart-broken stranger like me
| Никогда не будет такого незнакомца с разбитым сердцем, как я
|
| Oh, I fell in love, yes I was a fool
| О, я влюбился, да, я был дураком
|
| For Paris can be so beautifully cruel
| Потому что Париж может быть так красиво жесток
|
| Paris is just a gay cafe
| Париж — это просто гей-кафе
|
| Who wants to love and then forget
| Кто хочет любить, а потом забыть
|
| Stranger beware there’s love in the air
| Незнакомец, берегись любви в воздухе
|
| Just look and see what happened to me
| Просто посмотри и увидишь, что со мной случилось
|
| Under Paris skies, just watch what you do
| Под небом Парижа, просто смотри, что ты делаешь.
|
| The same thing can happen to you | То же самое может случиться и с вами. |