Перевод текста песни Ogni volta - Paul Anka

Ogni volta - Paul Anka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ogni volta, исполнителя - Paul Anka.
Дата выпуска: 30.03.2015
Язык песни: Итальянский

Ogni volta

(оригинал)
Ogni volta, ogni volta che torno,
non vorrei, non vorrei più partir,
pagherei tutto l’oro del mondo
se potessi restarmene qui.
Ho negli occhi il color del tuo mare,
ho nel cuore l’azzurro del ciel,
ogni volta che devo partire
io mi porto il ricordo di te.
La mia casa è laggiù,
ma il mio sole sta qui,
tu sei il sole per me, e non vorrei,
lo sai, lasciarti mai perché:
Ogni volta che devo lasciarti,
sento tanta tristezza nel cuor,
e mi resta soltanto la gioia
di pensare che un dì tornerò.
Ogni volta, ogni volta che torno,
non vorrei, non vorrei più partir,
pagherei tutto l’oro del mondo
se potessi restarmene qui.
La mia casa è laggiù,
ma il mio sole sta qui,
tu sei il sole per me, e non vorrei
lo sai, lasciarti mai perché:
Ogni volta che devo lasciarti,
sento tanta tristezza nel cuor,
e mi resta soltanto la gioia
di pensare che un dì tornerò.
Di pensare che un dì tornerò.
Di pensare che un dì tornerò.
Tornerò, tornerò,
tornerò…

Каждый раз, когда

(перевод)
Каждый раз, каждый раз, когда я возвращаюсь,
Я бы не хотел, я бы больше не хотел уходить,
Я бы заплатил все золото в мире
если бы я мог остаться здесь.
У меня в глазах цвет твоего моря,
У меня в сердце синева неба,
каждый раз, когда я должен уйти
Я несу память о тебе.
Мой дом там,
но мое солнце здесь,
ты для меня солнце, и мне бы не хотелось,
знаешь, никогда не оставлю тебя, потому что:
Каждый раз, когда я должен покинуть тебя,
У меня так много печали в душе,
а у меня осталась только радость
думать, что однажды я вернусь.
Каждый раз, каждый раз, когда я возвращаюсь,
Я бы не хотел, я бы больше не хотел уходить,
Я бы заплатил все золото в мире
если бы я мог остаться здесь.
Мой дом там,
но мое солнце здесь,
ты для меня солнце, и я не хочу
знаешь, никогда не оставлю тебя, потому что:
Каждый раз, когда я должен покинуть тебя,
У меня так много печали в душе,
а у меня осталась только радость
думать, что однажды я вернусь.
Думать, что однажды я вернусь.
Думать, что однажды я вернусь.
Я вернусь, я вернусь,
Я вернусь ...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Put Your Hand On My Shoulder 2014
My Way ft. Michael Bublé, Andrea Bocelli 2021
Papa 2010
Oh Diana (Diana) ft. Paul Anka 2010
Put Your Head On My Shoulder (1959) 2015
Je N'ai Pas Vu Le Temps Passer ft. Charles Aznavour 2007
You Are My Destiny (1958) 2015
Time to Cry 2014
(You're) Having My Baby ft. Odia Coates 2010
Tonight My Love, Tonight 2012
Puppy Love 2013
Put Your Head on My Shoulder 2 2014
Times Of Your Life 1995
Let Me Get To Know You 2010
A Steel Guitar and a Glas of Wine 2015
Blue Christmas 2011
Put You Head On My Shoulder 2012
One Man Woman/One Woman Man ft. Odia Coates 2010
Mr. Brightside 2006
Bring The Wine 2010

Тексты песен исполнителя: Paul Anka