Перевод текста песни Against The Wind - Paul Anka

Against The Wind - Paul Anka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Against The Wind, исполнителя - Paul Anka. Песня из альбома Classic Songs, My Way, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Paul Anka
Язык песни: Английский

Against The Wind

(оригинал)
It seems like yesterday
But it was long ago
Janey was lovely, she was the queen of my nights
There in the darkness with the radio playlng low
And the secrets that we shared
The mountains that we moved
Caught like a wildfire out of control
Till there was nothing left to burn and nothing left to prove
And I remember what she said to me
How she swore that it never would end
I remember how she held me oh so tight
Wish I didn’t know now what I didn’t know then
Against the wind
We were runnin' against the wind
We were young and strong, we were runnin'
Against the wind
And the years rolled slowly past
And I found myself alone
Surrounded bv stranners I thought were my friends
I found myself further and further from my home
And I guess I lost my way
There were oh so many roads
I was living to run and running to live
Never worried about paying or even how much I owed
Moving eight miles a minute for months at a time
Breaking all of the rules that would bend
I began to find myself searchin'
Searching for shelter again and again
Against the wind
A little something against the wind
I found myself seeking shelter against the wind
Well those drifters days are past me now
I’ve got so much more to think about
Deadlines and commitments
What to leave in, what to leave out
Against the wind
I’m still runnin' against the wind
Well I’m older now and still
Against the wind

Против Ветра

(перевод)
Кажется, вчера
Но это было давно
Джейни была прекрасна, она была королевой моих ночей
Там, во тьме, где тихо играет радио.
И секреты, которые мы разделили
Горы, которые мы сдвинули
Пойманный как лесной пожар из-под контроля
Пока не осталось ничего, что можно было бы сжечь, и нечего было бы доказывать.
И я помню, что она сказала мне
Как она клялась, что это никогда не закончится
Я помню, как она крепко держала меня
Жаль, что я не знал сейчас того, чего не знал тогда
Против ветра
Мы бежали против ветра
Мы были молоды и сильны, мы бежали
Против ветра
И годы катились медленно мимо
И я оказался один
В окружении незнакомцев, которых я считал своими друзьями
Я оказывался все дальше и дальше от своего дома
И я думаю, я сбился с пути
Было так много дорог
Я жил, чтобы бежать, и бежал, чтобы жить
Никогда не беспокоился об оплате или даже о том, сколько я должен
Движение со скоростью восемь миль в минуту в течение нескольких месяцев
Нарушение всех правил, которые могли бы согнуть
Я начал искать себя
Снова и снова искать убежище
Против ветра
Немного против ветра
Я обнаружил, что ищу укрытие от ветра
Что ж, дни бродяги прошли.
Мне есть о чем подумать
Сроки и обязательства
Что оставить, что оставить
Против ветра
Я все еще бегу против ветра
Ну, я старше сейчас и все еще
Против ветра
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Put Your Hand On My Shoulder 2014
My Way ft. Michael Bublé, Andrea Bocelli 2021
Papa 2010
Oh Diana (Diana) ft. Paul Anka 2010
Put Your Head On My Shoulder (1959) 2015
Je N'ai Pas Vu Le Temps Passer ft. Charles Aznavour 2007
You Are My Destiny (1958) 2015
Time to Cry 2014
(You're) Having My Baby ft. Odia Coates 2010
Tonight My Love, Tonight 2012
Puppy Love 2013
Put Your Head on My Shoulder 2 2014
Times Of Your Life 1995
Let Me Get To Know You 2010
A Steel Guitar and a Glas of Wine 2015
Blue Christmas 2011
Put You Head On My Shoulder 2012
One Man Woman/One Woman Man ft. Odia Coates 2010
Mr. Brightside 2006
Bring The Wine 2010

Тексты песен исполнителя: Paul Anka