| Oh, mister how’s your daughter?
| О, мистер, как ваша дочь?
|
| You really ought to know
| Вы действительно должны знать
|
| For every thing you taught her
| За все, чему ты ее научил
|
| Don’t matter when she’s all alone
| Неважно, когда она совсем одна
|
| My crazy friend named Cara
| Моя сумасшедшая подруга по имени Кара
|
| After all of us told her?, No?
| После того, как все мы ей сказали? Нет?
|
| S-s-she'd get another spoon ball
| S-s-она получит еще одну ложку
|
| Now, she’s going no where slow
| Теперь она никуда не спешит
|
| Her papa caught her for the first time
| Ее папа поймал ее в первый раз
|
| And put her out on the street
| И выставил ее на улицу
|
| Cara told me to remind him
| Кара сказала мне напомнить ему
|
| That she was only seventeen
| Что ей всего семнадцать
|
| Yo, mister how’s your daughter? | Эй, мистер, как ваша дочь? |
| How’s your girl?
| Как твоя девушка?
|
| You really ought to know
| Вы действительно должны знать
|
| Every thing you taught her
| Все, чему ты ее научил
|
| It don’t matter when she’s all alone
| Неважно, когда она совсем одна
|
| Cara got hooked up with the wrong kids
| Кара связалась не с теми детьми
|
| Then s-s-she started skipping school
| Потом с-с-она начала прогуливать школу
|
| Then Cara got high to make disappear
| Затем Кара накурилась, чтобы исчезнуть
|
| A world full of fools
| Мир, полный дураков
|
| In her eyes her father was the biggest fool of them all
| В ее глазах ее отец был самым большим дураком из всех
|
| And she was speeding, that’s what she’d say
| И она превышала скорость, вот что она сказала
|
| Maybe, maybe, maybe she wouldn’t talk so stupid
| Может быть, может быть, она не говорила бы так глупо
|
| If she knew how much she needed this fool today
| Если бы она знала, как сильно ей нужен этот дурак сегодня
|
| Yo, mister how’s your daughter?
| Эй, мистер, как ваша дочь?
|
| You really ought to know
| Вы действительно должны знать
|
| For every thing you taught her
| За все, чему ты ее научил
|
| Don’t matter when she’s all alone
| Неважно, когда она совсем одна
|
| She needs you right now mister
| Ты нужен ей прямо сейчас, мистер
|
| ? | ? |
| Cause she ain’t got long to live
| Потому что ей недолго осталось жить
|
| It’s so easy to say?, I love you?
| Так легко сказать?, я люблю тебя?
|
| But it’s harder to forgive
| Но труднее простить
|
| Her father cried when I told him that Cara twice got knocked up
| Ее отец плакал, когда я сказал ему, что Кара дважды беременела
|
| He said?, Just like her mama, aha, she shows her body
| Он сказал?, Как и ее мама, ага, она показывает свое тело
|
| When she wants to show love, she tried that stuff with me
| Когда она хочет показать любовь, она пробовала это со мной.
|
| And I beat her down, there’s no way I could let her stay
| И я избил ее, я никак не мог позволить ей остаться
|
| Couldn’t let her stick around?
| Не мог позволить ей остаться?
|
| ? | ? |
| Cause I tried so hard to raise her right
| Потому что я так старался воспитать ее правильно
|
| He said?, What made her turn out this way?, I don’t know
| Он сказал?, Что заставило ее так повернуться?, Я не знаю
|
| What made her turn out this way, I don’t know, I don’t know
| Что заставило ее так повернуться, я не знаю, я не знаю
|
| And I said and I said and I said
| И я сказал, и я сказал, и я сказал
|
| Yo, mister how’s your daughter?
| Эй, мистер, как ваша дочь?
|
| You really ought to know, every thing
| Вы действительно должны знать, все
|
| Every thing you taught her
| Все, чему ты ее научил
|
| Don’t matter when she’s all alone
| Неважно, когда она совсем одна
|
| But she needs you right now mister
| Но ты нужен ей прямо сейчас, мистер
|
| She ain’t got long to live
| Ей недолго осталось жить
|
| It’s easy to say?, I love you?
| Легко сказать?, я люблю тебя?
|
| But it’s harder to forgive
| Но труднее простить
|
| (How's your daughter tonight?)
| (Как твоя дочь сегодня вечером?)
|
| Yo, mister how’s your daughter?
| Эй, мистер, как ваша дочь?
|
| (How's your daughter tonight?)
| (Как твоя дочь сегодня вечером?)
|
| Yo, mister how’s your daughter?
| Эй, мистер, как ваша дочь?
|
| (How's your daughter tonight?)
| (Как твоя дочь сегодня вечером?)
|
| Yo, mister how’s your daughter?
| Эй, мистер, как ваша дочь?
|
| (How's your daughter tonight?)
| (Как твоя дочь сегодня вечером?)
|
| Yo, mister how’s your daughter?
| Эй, мистер, как ваша дочь?
|
| (How's your daughter tonight?) | (Как твоя дочь сегодня вечером?) |