| I’d like to give you a test,
| Я хотел бы дать вам тест,
|
| So darlin' prepare yourself,
| Так что, дорогая, приготовься,
|
| When I say Love please explain,
| Когда я говорю "Любовь", пожалуйста, объясни,
|
| What picture pop in your brain,
| Какая картинка всплывает в вашем мозгу,
|
| 'Cause when you talk about love (love, love, love),
| Потому что, когда ты говоришь о любви (любви, любви, любви),
|
| When you think about love (love, love, love),
| Когда ты думаешь о любви (любви, любви, любви),
|
| When you talk about love (love, love, love),
| Когда ты говоришь о любви (любовь, любовь, любовь),
|
| You should be talkin' 'bout me.
| Ты должен говорить обо мне.
|
| Now if you need to be taught,
| Теперь, если вас нужно научить,
|
| Don’t make me an after thought,
| Не делай меня запоздалой мыслью,
|
| For every lesson that’s wrong,
| За каждый неправильный урок,
|
| You can bet my good lovin' will be gone,
| Вы можете поспорить, что моя хорошая любовь уйдет,
|
| So let’s erase any doubt,
| Итак, давайте сотрём любые сомнения,
|
| Take a few seconds to figure out,
| Потратьте несколько секунд, чтобы понять,
|
| Speak from your lips to my ears,
| Говори своими устами в мои уши,
|
| Yes, I know you know what I wanna hear,
| Да, я знаю, ты знаешь, что я хочу услышать,
|
| 'Cause when you talk love (love, love, love),
| Потому что, когда ты говоришь о любви (любви, любви, любви),
|
| When you think about love (love, love, love),
| Когда ты думаешь о любви (любви, любви, любви),
|
| When you talk about love (love, love, love),
| Когда ты говоришь о любви (любовь, любовь, любовь),
|
| You should be talkin' 'bout me.
| Ты должен говорить обо мне.
|
| No I’m not gonna play tit for tat,
| Нет, я не собираюсь играть око за око,
|
| When it comes to affairs of the heart,
| Когда дело доходит до дел сердечных,
|
| But if I love you I want you back,
| Но если я люблю тебя, я хочу, чтобы ты вернулся,
|
| And I know that I love you so just do your part. | И я знаю, что люблю тебя, так что просто сделай свою часть. |