| Sally snuck in
| Салли пробралась внутрь
|
| The back of the church
| Задняя часть церкви
|
| Her skirts showing off her legs
| Ее юбки демонстрируют ее ноги
|
| High-heeled shoes
| Туфли на высоком каблуке
|
| Lipstick smeared
| Помада смазана
|
| No money in her pocket she was too proud to beg
| В ее кармане не было денег, она была слишком горда, чтобы просить
|
| Raw hands gloved
| Сырые руки в перчатках
|
| Said she was dirty
| Сказал, что она грязная
|
| Sally was hurt with every word they said
| Салли было больно с каждым словом, которое они сказали
|
| «Hallo queen of England»
| «Привет, королева Англии»
|
| Sally was so weak
| Салли была так слаба
|
| Of «Oh she does her best work in bed»
| Из «О, она лучше всего работает в постели»
|
| Best work in bed
| Лучшая работа в постели
|
| Hey
| Привет
|
| Hey hey
| эй эй
|
| Wait a minute now
| Подождите минутку
|
| Reverend James thought
| Преподобный Джеймс подумал
|
| He’d stress on the Bible
| Он делал акцент на Библии
|
| As he screamed at everyone
| Когда он кричал на всех
|
| I could see the tease
| я мог видеть дразнить
|
| On rock and roll music
| О рок-н-ролльной музыке
|
| Lord help them will they see the sun
| Господи, помоги им, они увидят солнце
|
| Huh? | Хм? |
| See the sun
| Увидеть солнце
|
| But if the reverend could have sawn
| Но если бы преподобный мог распилить
|
| Sally’s soul in his heart
| Душа Салли в его сердце
|
| He’d see the lesson he’d got to learn
| Он увидит урок, который он должен усвоить
|
| Learn the new law of salvation
| Изучите новый закон спасения
|
| And help this generation
| И помочь этому поколению
|
| Find the worth that’s worth the earning
| Найдите ценность, которая стоит заработка
|
| Worth the earning
| Стоит зарабатывать
|
| Some people love to spend time for Jesus
| Некоторые люди любят проводить время для Иисуса
|
| But got no time for the sinners that be
| Но у меня нет времени на грешников
|
| And even though He shed His blood
| И хотя Он пролил Свою кровь
|
| To spread the word love
| Распространять слово любовь
|
| That makes each and everyone of us free
| Это делает каждого из нас свободным
|
| Free to sing in the choir
| Бесплатно петь в хоре
|
| Free to stand up tall
| Свободно стоять прямо
|
| But still some people aint got no time for sinners at all
| Но все же у некоторых людей совсем нет времени на грешников
|
| Hey
| Привет
|
| Hey Hey
| Эй Эй
|
| Take it away
| Унеси это
|
| Oh
| Ой
|
| They say that Sally don’t belong to folks that are decent
| Говорят, что Салли не принадлежит к порядочным людям
|
| No, no don’t recall at all
| Нет, нет, совсем не помню
|
| So Sally lit a candle for all the sweet tears of Mary
| Итак, Салли зажгла свечу за все сладкие слезы Мэри
|
| And took a seat by the wall
| И занял место у стены
|
| Say don’t make time for Jesus
| Скажи, не уделяй время Иисусу
|
| Unless you got time (For the sinners that be)
| Если у вас нет времени (для грешников)
|
| You know He shed His blood
| Вы знаете, что Он пролил Свою кровь
|
| To spread the word love
| Распространять слово любовь
|
| That makes each and everyone of us free
| Это делает каждого из нас свободным
|
| To sing in the choir
| Петь в хоре
|
| Sing, and to stand up tall
| Петь и вставать высоко
|
| But still some people aint got no time for sinners at all
| Но все же у некоторых людей совсем нет времени на грешников
|
| Everybody say hey
| Все говорят привет
|
| Say hey
| Скажи привет
|
| Oh
| Ой
|
| Stop loving so
| Перестань так любить
|
| We’ve got to accept the call
| Мы должны принять вызов
|
| (To Lovin)
| (Ловину)
|
| Yes we do y’all
| Да, мы делаем все
|
| Oh, love
| О, любовь
|
| Sweet love
| Сладкая любовь
|
| Love
| Люблю
|
| Sweet love
| Сладкая любовь
|
| Never stop | Никогда не останавливаться |