| He’s out of my life
| Он ушел из моей жизни
|
| He’s out of my life
| Он ушел из моей жизни
|
| And I don’t know whether to laugh or cry
| И я не знаю, смеяться мне или плакать
|
| I don’t know whether to live or die
| Я не знаю, жить мне или умереть
|
| And it cuts like a knife
| И режет как нож
|
| He’s out of my life
| Он ушел из моей жизни
|
| It’s out of my hands
| Это не в моих руках
|
| Oh, it’s out of my hands
| О, это не в моих руках
|
| To think for two years, he, he was here
| Думать два года, он, он был здесь
|
| And I took him for granted I was so cavalier
| И я принял его как должное, я был таким бесцеремонным
|
| Now the way that it stands
| Теперь, как это стоит
|
| He’s out of my hands
| Он вне моих рук
|
| So I’ve learned love’s not possession
| Так что я узнал, что любовь не владение
|
| And I’ve learned that love won’t wait
| И я узнал, что любовь не будет ждать
|
| Now I’ve learned that love needs expression
| Теперь я узнал, что любовь нуждается в выражении
|
| But I learned, I said I learn too late
| Но я узнал, я сказал, что учусь слишком поздно
|
| Oh, he’s out of my life, yes
| О, он ушел из моей жизни, да
|
| He’s out of my life
| Он ушел из моей жизни
|
| Damned in decision and cursed, cursed pride
| Проклятый в решении и проклятая, проклятая гордость
|
| Kept my love for him locked deep inside
| Сохранил мою любовь к нему глубоко внутри
|
| And it cuts like a knife
| И режет как нож
|
| He’s out of my life, ooh | Он ушел из моей жизни, ох |