| Я отдал тебе свое сердце и душу, девочка
|
| Разве я не сделал это, детка ... разве я не сделал это, детка
|
| Дал тебе любовь, которую ты никогда не знал, девочка, о, разве я не сделал этого, детка ... разве я не сделал это, детка
|
| Я столько раз плакал, и это не ложь
|
| Кажется, ты смеешься каждый раз, когда я плачу
|
| Разве я не поразил тебя на этот раз, не так ли Разве я не поразил тебя на этот раз, не так ли Да, сэр
|
| Я думал, что твое сердце верно, девочка
|
| Теперь, разве я не думал, что это ребенок ... разве я не думал, что это ребенок
|
| Но на этот раз я действительно оставляю тебя, девочка... о, надеюсь, ты знаешь это, детка... надеюсь, ты знаешь это, детка
|
| Десять раз или больше, да, я выходил из этой двери
|
| Вбей себе это в голову, больше не будет
|
| Разве я не поразил тебя на этот раз, не так ли Разве я не поразил тебя на этот раз, не так ли Да, сэр
|
| (Разве я не сделал это, детка… разве я не сделал это, детка)
|
| (Разве я не сделал это, детка… разве я не сделал это, детка)
|
| Десять раз или больше, да, я выходил из этой двери
|
| Вбей себе это в голову, больше не будет
|
| Разве я не взорвал тебе мозг на этот раз, не так ли (о.)
|
| Разве я не взорвал тебе мозг на этот раз, не так ли (Хоу.)
|
| Разве я не поразил тебя на этот раз, не так ли (я не поразил тебя, детка)
|
| Разве я не взорвал тебе мозг на этот раз, не так ли (разве ты не видишь)
|
| Разве я не поразил тебя на этот раз, не так ли (я не поразил тебя)
|
| Разве я не взорвал тебе мозг на этот раз, не так ли (О, детка, о)
|
| Девушка, мы можем поговорить на секунду
|
| Я знаю, что это было давно
|
| Поскольку кто-то взорвал твой разум, как я
|
| Будут другие времена, для меня и тебя
|
| И я вижу слезы, льющиеся из твоих глаз
|
| Скажи мне, девочка, я взорвал твой разум
|
| Разве я не поразил тебя на этот раз, не так ли (я не поразил тебя, детка)
|
| Разве я не взорвал тебе мозг на этот раз, не так ли (о, о, о, о, о, о, о) |