Перевод текста песни Après un rêve - Patrick Dechorgnat, Aurélien Sabouret, Camille Saint-Saens, César Franck, Gabriel Fauré, Patrick Dechorgnat & Aurélien Sabouret

Après un rêve - Patrick Dechorgnat, Aurélien Sabouret, Camille Saint-Saens, César Franck, Gabriel Fauré, Patrick Dechorgnat & Aurélien Sabouret
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Après un rêve , исполнителя -Patrick Dechorgnat
Песня из альбома: Mélodies & Sonates: Oeuvres de Fauré, Franck et Saint-Saens
В жанре:Мировая классика
Дата выпуска:19.06.2014
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Bion

Выберите на какой язык перевести:

Après un rêve (оригинал)После сна (перевод)
Dans un sommeil que charmait ton image Во сне очарован твоим образом
Je rêvais le bonheur, ardent mirage Мне приснилось счастье, пламенный мираж
Tes yeux étaint plus doux, ta voix pure et sonore Твои глаза были мягче, твой голос чист и звонкий
Tu rayonnais comme un ciel éclairé par l’aurore; Ты сиял, как небо, освещенное рассветом;
Tu m’appelais et je quittais la terre Ты позвал меня, и я покинул землю
Pour m’enfuir avec toi vers la lumière Убежать с тобой на свет
Les cieux pour nous entr’ouvraient leurs nues Небеса открыли нам свои облака
Splendeurs inconnues, lueurs divines entre vues Неведомое великолепие, божественные проблески между взглядами
Hélas!Увы!
Hélas, triste réveil des songes Увы, печальное пробуждение от снов
Je t’appelle, ô nuit, rends moi tes mensonges Я зову тебя, о ночь, верни мне свою ложь
Reviens, reviens radieuse Вернись, вернись сияющей
Reviens, ô nuit mystérieuse!Вернись, таинственная ночь!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2012
2021
1994
2000
2000
2015
1994
2016
1960
2006
2020
2000
2004
2021
2005
2006
2008
2014
Samson et Dalila, Op. 47: Mon coeur s'ouvre à ta voix
ft. Compagnia d'Opera Italiana, Jeannette Nicolai, Compagnia D'Opera Italiana, Antonello Gotta, Jeannette Nicolai
2016
2014