Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Saint-Saëns: Danse macabre, Op. 40, исполнителя - Jerome Rosen
Дата выпуска: 16.04.2021
Язык песни: Английский
Saint-Saëns: Danse macabre, Op. 40(оригинал) |
Zig, zig, zig, Death in cadence |
Striking a tomb with his heel |
Death at midnight plays a dance-tune |
Zig, zig, zag, on his violin |
The winter wind blows, and the night is dark; |
Moans are heard in the linden trees |
White skeletons pass through the gloom |
Running and leaping in their shrouds |
Zig, zig, zig, each one is frisking |
You can hear the cracking of the bones of the dancers |
A lustful couple sits on the moss |
So as to taste long lost delights |
Zig zig, zig, Death contines |
The unending scraping on his instrument |
A veil has fallen! |
The dancer is naked |
Her partner grasps her amorously |
The lady, it’s said, is a marchioness or baroness |
And her green gallant, a poor cartwright |
Horror! |
Look how she gives herself to him |
Like the rustic was a baron |
Zig, zig, zig. |
What a saraband! |
They all hold hands and dance in circles |
Zig, zig, zag. |
You can see in the crowd |
The king dancing among the peasants |
But hist! |
All of a sudden, they leave the dance |
They push forward, they fly; |
the c*** has crowed |
Oh what a beautiful night for the poor world! |
Long live death and equality! |
(перевод) |
Зиг, зиг, зиг, Смерть в ритме |
Удар пяткой по могиле |
Смерть в полночь играет танцевальную мелодию |
Зиг, зиг, зиг, на своей скрипке |
Дует зимний ветер, и ночь темна; |
В липах слышны стоны |
Белые скелеты проходят сквозь мрак |
Бегают и прыгают в своих саванах |
Зиг, зиг, зиг, каждый обыскивает |
Слышен треск костей танцоров |
Похотливая пара сидит на мху |
Чтоб вкусить давно утраченных наслаждений |
Зиг-зиг, зиг, Смерть продолжается |
Бесконечный скрежет на его инструменте |
Завеса упала! |
Танцор голый |
Ее партнер с любовью обнимает ее |
Дама, как говорят, маркиза или баронесса. |
И ее зеленый галант, бедный тележник |
Фильм ужасов! |
Посмотрите, как она отдается ему |
Как деревенский был бароном |
Зиг, зиг, зиг. |
Какая сарабанда! |
Все они держатся за руки и танцуют кругами |
Зиг, зиг, заг. |
Вы можете видеть в толпе |
Король танцует среди крестьян |
Но хист! |
Внезапно они покидают танец |
Они рвутся вперед, они летят; |
петух прокукарекал |
О, какая прекрасная ночь для бедного мира! |
Да здравствует смерть и равенство! |