| I’m killing time
| я убиваю время
|
| With a timebomb
| С бомбой замедленного действия
|
| Ticking right through
| Отметка прямо через
|
| Days gone by here, without a proof
| Дни прошли здесь, без доказательств
|
| Reasons to put those last few words into
| Причины вставить эти последние несколько слов в
|
| Of our last ever crime
| Из нашего последнего преступления
|
| Before I’ll place my heart in your hands
| Прежде чем я отдам свое сердце в твои руки
|
| And your senses in mine
| И твои чувства в моих
|
| I hope you know where to take us
| Надеюсь, ты знаешь, куда нас отвезти.
|
| There is violence in lights
| В свете есть насилие
|
| This empty world
| Этот пустой мир
|
| Of racing tempers
| гоночных темпераментов
|
| Not a soul left to shine
| Не осталось души, чтобы сиять
|
| Stay till I fade in my cradle
| Оставайся, пока я не исчезну в своей колыбели
|
| Till I re-learn how to care for my halo
| Пока я заново не научусь ухаживать за своим ореолом
|
| Fight not to hurt
| Бороться, чтобы не навредить
|
| The time subsides erasing past
| Время уходит, стирая прошлое
|
| Wish I’d taken some pictures
| Хотел бы я сделать несколько снимков
|
| All the good things and the wicked charm
| Все хорошие вещи и злое очарование
|
| There is nothing they’d teach us | Там нет ничего, что они могли бы научить нас |