| On the day you said you’re lost. | В тот день, когда ты сказал, что потерялся. |
| Did you just sit down and die?
| Ты просто сел и умер?
|
| 'cause no one heard you make a noise. | потому что никто не слышал, как ты шумишь. |
| If I knew, would I walk by?
| Если бы я знал, прошел бы я мимо?
|
| And you wonder, why on earth. | И вы удивляетесь, с какой стати. |
| Were you put into this test…
| Вы попали в этот тест…
|
| Let it go. | Отпусти ситуацию. |
| It’s the truth knocking. | Это правда стучит. |
| On your door
| На вашей двери
|
| Let it go. | Отпусти ситуацию. |
| Shouldn’t have to hurt. | Не должно быть больно. |
| This much
| Этого достаточно
|
| To be happy
| Быть счастливым
|
| It’s a been decided long ago. | Это было решено давно. |
| That I was put on your way
| Что меня поставили на вашем пути
|
| I was meant to take control. | Я должен был взять под контроль. |
| Hold you when you seemed too frail
| Держи тебя, когда ты казался слишком слабым
|
| And now I wonder why on earth. | И теперь мне интересно, почему на земле. |
| Was I put into this test
| Был ли я помещен в этот тест
|
| Let me go, 'cause my heart’s cracking
| Отпусти меня, потому что мое сердце разрывается
|
| When you walk over me, it shouldn’t have to hurt
| Когда ты проходишь по мне, это не должно быть больно
|
| It shouldn’t have to hurt this much, to be happy
| Не должно быть так больно, чтобы быть счастливым
|
| Just to be… | Просто быть… |