Перевод текста песни 5 lettres - Passi

5 lettres - Passi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 5 lettres, исполнителя - Passi.
Дата выпуска: 18.03.2004
Язык песни: Французский

5 lettres

(оригинал)
Comme tout père à sang je défendrai mes terres
Même si je suis partisan du «faites l’amour, pas la guerre»
Du bien être et de la vie pépère
Voir évoluer les miens dans le love, c’est tout ce que j’espère
Les valeurs simples, ceux de nos pères une place aux sentiments
Les histoires haineuses, démagos ont un sale dénouement
Mais Cupidon bât de l’aile, une sorte de lumbago
Sur le bonheur de nos jours y a un embargo
Mais ça fait mal aux gens de sourire, c’est mal de dire bonjour
On se calcule pas, on parle pas et tout le monde court
Y a un malaise Blaise, j’entends crier «au secours»
V’là les pompiers qui redemandent de l’aide à leur tour
On redémarre tour à tour, on lutte tous séparés
Compassion et entente ont déjà divorcé
Cupidon a perdu un œil, il ne peut plus viser
Cupidon a perdu une aile, il ne peut plus voler
Oh, oh, oh, oh l’amour
El amor, el calor, el savor, el dolor, di té
L’amour c’est naturel, c’est dans le cœur et l'âme
Aimer sa femme, aimer les siens, aimer même dans le drame
Oh, oh, oh, oh l’amour
El amor, el calor, el savor, el dolor, di té
Pour moi l’amour c’est le sourire de ma môme
Pour moi l’amour c’est le sourire de mama
En amour, rois ou mendiants ont les mêmes blessures
Et la mesure de l’amour c’est d’aimer sans mesure
C’est un sentiment aveugle mais sensuel sous la couette
Même si la vie a de beaux yeux, une belle silhouette
Je suis tombé accroc comme j’ai été déçu
Mais l’envie et le plaisir ont souvent repris le dessus
Tant de bluff, d’hypocrisie, les cœurs font du fitness
Même le saint pour Valentin fait sont business
L’amour c’est le sourire de ma chérie au réveil
C’est le plaisir de mes neveux et ma famille à Noël
Mais ça fait mal et ceux malgré l’orgueil
Quand tout se termine, quand papa, maman s’engueulent
Et ça fait mal quand bébé a la larme à l'œil
Quand ça suffit pas maman ou même papa tout seul
J’ai froid, c’est l’automne, l’amour est tombé comme les feuilles
Ainsi il est mort et j’en ai porté le deuil
Oh, oh, oh, oh l’amour
El amor, el calor, el savor, el dolor, di té
L’amour c’est naturel, c’est dans le cœur et l'âme
Aimer sa femme, aimer les siens, aimer même dans le drame
Oh, oh, oh, oh l’amour
El amor, el calor, el savor, el dolor, di té
Pour moi l’amour c’est le sourire de ma môme
Pour moi l’amour c’est le sourire de mama
Pourtant Dieu a dit «aimez vous les uns les autres»
Ouais mais on dirait que tu m’aimes pas
J’dis pas que j’suis parano, à te voir ça passe pas
Je cherche pas d’embrouilles mais on dirait que tu kiffes pas
Est-ce mon style, ma religion qui te dérange?
Mes origines, ma couleur ou mon langage t’est étrange
Mon histoire, mes parents et mes gênes viennent du bled
Si ça en gène certains, moi j’ai pas de remède
Moi ce que j’aime, tant pis tu l’aimes pas
On aime au moins les mêmes femmes, ça encore ça va
La haine dans rengaine et l’ignorance nous perdra
Tu sais que c’est la vie, on doit plus flancher pour ça
Mais y a A-I dans aimer donc je retrinque à l’amour
A la vie, à la mort et j’en verse pour nos morts
C’est spécialement pour nos pères aussi
Oh, oh, oh, oh l’amour
El amor, el calor, el savor, el dolor, di té
L’amour c’est naturel, c’est dans le cœur et l'âme
Aimer sa femme, aimer les siens, aimer même dans le drame
Oh, oh, oh, oh l’amour
El amor, el calor, el savor, el dolor, di té
Pour moi l’amour c’est le sourire de ma môme
Pour moi l’amour c’est le sourire de mama

5 букв

(перевод)
Как любой кровный отец, я буду защищать свои земли
Хотя я верю в "занимайтесь любовью, а не войной"
Благополучие и легкая жизнь
Смотрите, как моя развивается в любви, это все, на что я надеюсь.
Простые ценности, те из наших отцов место для чувств
Истории ненависти, у демагогов плохой конец
Но Купидон борется, какой-то прострел
На счастье нынче эмбарго
Но людям больно улыбаться, больно здороваться
Мы не считаем, мы не говорим и все бегут
Есть дискомфорт, Блейз, я слышу крики "помогите"
Вот пожарные по очереди просят о помощи
Мы начинаем снова по очереди, мы все сражаемся врозь
Сострадание и согласие уже развелись
Купидон потерял глаз, он больше не может целиться
Купидон потерял крыло, он больше не может летать
О, о, о, о любовь
Эль-амор, эль-калор, эль-савор, эль-долор, ди-те
Любовь естественна, она в сердце и в душе
Любить жену, любить свою, любить даже в драме
О, о, о, о любовь
Эль-амор, эль-калор, эль-савор, эль-долор, ди-те
Для меня любовь - это улыбка моего ребенка
Для меня любовь это улыбка мамы
В любви у королей и нищих одинаковые раны
И мера любви - любить без меры
Это слепое, но чувственное чувство под одеялом
Даже если у жизни красивые глаза, красивая фигура
Я был зацеплен, как я был разочарован
Но желание и удовольствие часто брали верх
Так много блефа, лицемерия, сердца делают фитнес
Даже День святого Валентина — это бизнес.
Любовь - это улыбка моей любимой, когда ты просыпаешься
Это радость моих племянников и семьи на Рождество
Но больно и тем, несмотря на гордость
Когда все закончится, когда мама с папой ссорятся
И это больно, когда у ребенка слезятся глаза
Когда мамы или даже папы мало
Мне холодно, осень, любовь опала, как листья
Итак, он умер, и я оплакивал
О, о, о, о любовь
Эль-амор, эль-калор, эль-савор, эль-долор, ди-те
Любовь естественна, она в сердце и в душе
Любить жену, любить свою, любить даже в драме
О, о, о, о любовь
Эль-амор, эль-калор, эль-савор, эль-долор, ди-те
Для меня любовь - это улыбка моего ребенка
Для меня любовь это улыбка мамы
Но Бог сказал: «Любите друг друга».
Да, но похоже, я тебе не нравлюсь
Я не говорю, что я параноик, видеть тебя не проходит
Я не ищу неприятностей, но, похоже, тебе не нравится
Тебя беспокоит мой стиль, моя религия?
Мое происхождение, мой цвет или мой язык вам чужды
Моя история, мои родители и мои гены родом из деревни
Если кого-то это беспокоит, у меня нет средства
Мне то, что мне нравится, жаль, что тебе это не нравится.
Нам нравятся хотя бы одни и те же женщины, это еще нормально
Ненависть в гармонии и невежество потеряют нас.
Вы знаете, что это жизнь, мы не должны отказываться от нее
Но есть A-I в любви, поэтому я тост за любовь
На жизнь, на смерть, и я наливаю это для наших мертвых
Это особенно для наших отцов тоже
О, о, о, о любовь
Эль-амор, эль-калор, эль-савор, эль-долор, ди-те
Любовь естественна, она в сердце и в душе
Любить жену, любить свою, любить даже в драме
О, о, о, о любовь
Эль-амор, эль-калор, эль-савор, эль-долор, ди-те
Для меня любовь - это улыбка моего ребенка
Для меня любовь это улыбка мамы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Face A La Mer ft. Calogero 2004
Le monde est à moi ft. Akhenaton 1997
Le temps passe ft. Stomy Bugsy, Doc Gyneco, Passi 2011
Les flammes du mal 1996
Je zappe et je mate 1997
11'30 contre les lois racistes ft. Arco, Freeman, Menelik 2015
79 à 97 ft. Jmi Sissoko, Jacky Brown, J. Mi Sissoko 1997
Tu me manques 1997
Le maton me guette 1997
Il fait chaud 1997
Dans ma rue ft. Passi, Doc Gyneco, Calbo 2021
Django 2020
Laisse parler les gens !!! ft. Jocelyne Labylle, Passi, Jacob Desvarieux 2003
Attachez vos ceintures ft. Moussier Tombola 2013
Pas 2 limite ft. Arsenik, Passi, Hamed Daye 2007
Qui veut ft. Busta Flex, Passi, Lino 2020
Jeu de couleurs ft. RCFA 2002
Les Meufs Du Show-Biz ft. Passi 1997
Tourner des pages 2002
La vie va donner ft. Milca 2013

Тексты песен исполнителя: Passi