Перевод текста песни Om dom bara visste - Parham

Om dom bara visste - Parham
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Om dom bara visste, исполнителя - Parham
Дата выпуска: 05.05.2016
Язык песни: Шведский

Om dom bara visste

(оригинал)
Känns som jag är fast här i en labyrint
Vill härifrån men varje gång du drar mig in
Har alltid vart så känslostyrd, så kort stubin
Jag hatar dig men stoltheten har gjort mig blind
Det är många här som pratar, få som tänker först
Egentligen den minsta hunden skäller högst
Dom flesta har behovet att bevisa nåt
Om dom bara visste vägen vi har gått
Om dom bara visste vägen vi har gått (som vi har gått)
Om dom bara visste vägen vi har gått (som vi har gått)
Om dom bara visste vägen vi har gått (som vi har gått)
Då hade ni förstått
Om dom bara visste vägen vi har gått (som vi har gått)
Om dom bara visste vägen vi har gått (som vi har gått)
Om dom bara visste vägen vi har gått (som vi har gått)
Då hade ni förstått
Så hör på skiten som jag nyss har spolat ner
Om jag ångrar mig imorgon då har polarn mer
Höj musiken, låt den överrösta tankarna
Där i rummet bakom rökridån med grabbarna
Och platsen som vi ska till den blir svår att ta
Men min fam är vid min sida, det är så lojalt
Det är ba' sanningen, de undrar var jag fick det från
Om de bara visste vad vi sitter på
Om dom bara visste vägen vi har gått (som vi har gått)
Om dom bara visste vägen vi har gått (som vi har gått)
Om dom bara visste vägen vi har gått (som vi har gått)
Då hade ni förstått
Om dom bara visste vägen vi har gått (som vi har gått)
Om dom bara visste vägen vi har gått (som vi har gått)
Om dom bara visste vägen vi har gått (som vi har gått)
Då hade ni förstått
(перевод)
Такое ощущение, что я застрял здесь, в лабиринте
Хочешь выбраться отсюда, но каждый раз, когда ты втягиваешь меня
Всегда были такими эмоциональными, такими вспыльчивыми
Я ненавижу тебя, но гордость ослепила меня.
Здесь много говорящих, мало тех, кто сначала думает
На самом деле, самая маленькая собака лает громче всех.
У большинства людей есть потребность что-то доказать
Если бы они только знали путь, по которому мы шли
Если бы они только знали дорогу, по которой мы шли (по которой мы шли)
Если бы они только знали дорогу, по которой мы шли (по которой мы шли)
Если бы они только знали дорогу, по которой мы шли (по которой мы шли)
Тогда бы ты понял
Если бы они только знали дорогу, по которой мы шли (по которой мы шли)
Если бы они только знали дорогу, по которой мы шли (по которой мы шли)
Если бы они только знали дорогу, по которой мы шли (по которой мы шли)
Тогда бы ты понял
Так что слушайте дерьмо, которое я только что вылил
Если завтра я пожалею, то у шеста больше
Включи музыку, пусть она заглушит мысли
Там в комнате за дымовой завесой с пацанами
И место, куда мы идем, будет трудно занять
Но моя семья рядом со мной, она такая верная
Это правда, они задаются вопросом, откуда я это взял
Если бы они только знали, что мы задумали
Если бы они только знали дорогу, по которой мы шли (по которой мы шли)
Если бы они только знали дорогу, по которой мы шли (по которой мы шли)
Если бы они только знали дорогу, по которой мы шли (по которой мы шли)
Тогда бы ты понял
Если бы они только знали дорогу, по которой мы шли (по которой мы шли)
Если бы они только знали дорогу, по которой мы шли (по которой мы шли)
Если бы они только знали дорогу, по которой мы шли (по которой мы шли)
Тогда бы ты понял
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Håller mig vaken 2016
Kan du lära mig 2018
Snacka ft. Sammy Bennett, Bojou 2018
Bad Boy 2018
Torsken 2018
Migiri Dastamo ft. Parham 2015
Dela på hälften 2014
Lova mig själv 2014
Jobbpsykos 2014
Driftar iväg 2014
Snurrar runt ft. Allyawan 2014
Du och jag mot världen 2014
I skuggan av hjältar 2014
Hemma här 2016
Tranquilo ft. Mwuana 2018
Valsen ft. Skander 2016
Spela över 2016
Vasa 2016
Fjärilen mot ljuset ft. Vic Vem, Parham, Kapten Röd 2013
I skuggan av hjältar II 2016