| Back for War (оригинал) | Снова на войну (перевод) |
|---|---|
| No God damn rock stars | Нет чертовых рок-звезд |
| No image at all | Нет изображения вообще |
| Too cold for their sick industry | Слишком холодно для их больной промышленности |
| But hey as the phrase goes: «bad weeds grow tall» | Но эй, как говорится: «плохие сорняки растут высокими» |
| And we are back again! | И мы снова вернулись! |
| We are back | Мы вернулись |
| Back for… | Назад для… |
| War is the hole | Война – это дыра |
| Suffering is the key | Страдание — это ключ |
| The earache will still going on | Боль в ухе будет продолжаться |
| Consistent, annoying, suicide in your vains | Последовательное, раздражающее, самоубийство напрасно |
| The inc is back again | Inc возвращается снова |
| No God damn rock stars | Нет чертовых рок-звезд |
| No image at all | Нет изображения вообще |
| Too cold for their sick industry | Слишком холодно для их больной промышленности |
| But hey as the phrase goes: «bad weeds grow tall» | Но эй, как говорится: «плохие сорняки растут высокими» |
| And we are back again! | И мы снова вернулись! |
| We are back | Мы вернулись |
| Back for war | Вернуться к войне |
