| She has no problem with secrets | У неё нет проблем с секретами. |
| She knows how to keep them | Она умеет их хранить. |
| She never felt the need to let them show | Ей никогда не нужно было их кому-то рассказывать. |
| And I've had no trouble with speaking | А я всегда болтаю |
| Or trusting my instincts | И доверяю своей интуиции. |
| That maybe this is one that I should know | И, может, мне следовало бы это знать, |
| But as I'm waiting there | Но когда я стою и жду, |
| The devil on my shoulder stares | Дьявол на моем плече |
| Laughing that the one thing I can't get | Смеется: единственное, что я не могу получить — |
| Is what I need | Это то, что мне нужно. |
| - | - |
| She, She is the words that I can't find | Она, она — это слова, которые я не могу найти. |
| How can the only thing that's killing me make me feel so alive | Единственное, что убивает меня, наполняет мою жизнь такими красками. Как это возможно? |
| And I couldn't speak | И я не мог говорить, |
| I couldn't breathe to save my life | Я не мог дышать, чтобы выжить. |
| All of my chances swim like sinking ships | Все мои надежды тонут, словно в море корабли. |
| This time it's it | С меня хватит. |
| I'll drown or make her mine | Либо я утону, либо заполучу её. |
| - | - |
| My vocal chords have been fighting | Мои голосовые связки борются, |
| My mouth likes to spite me | А язык любит говорить не то, что я думаю. |
| It never says the words that come to mind | Он никогда не говорит слова, что у меня на уме. |
| I brought a stick to a gun fight | Я пришел на перестрелку с дубинкой. |
| And I'm stuck with my tongue tied | Теперь стою здесь, язык присох. |
| I run but I can't hide what's always there is | Бегу, но спрятать то, что есть, я не могу. |
| - | - |
| She, She is the words that I can't find | Она, она — это слова, которые я не могу найти. |
| How can the only thing that's killing me make me feel so alive | Единственное, что убивает меня, наполняет мою жизнь такими красками. Как это возможно? |
| And I couldn't speak | И я не мог говорить, |
| I couldn't breathe to save my life | Я не мог дышать, чтобы выжить. |
| All of my chances swim like sinking ships | Все мои надежды тонут, словно в море корабли. |
| This time it's it | С меня хватит. |
| I'll drown or make her mine | Либо я утону, либо заполучу её. |
| - | - |
| I can see these things I'd do | Я думаю о том, что мог бы сделать, |
| But never seem to follow through | Но, кажется, я ничего не доведу до конца. |
| She, She is the words that I can't find | Она, она — это слова, которые я не могу найти. |
| How can the only thing that's killing me make me feel so alive | Единственное, что убивает меня, наполняет мою жизнь такими красками. Как это возможно? |
| - | - |
| She, She is the words that I can't find | Она, она — это слова, которые я не могу найти. |
| How can the only thing that's killing me make me feel so alive | Единственное, что убивает меня, наполняет мою жизнь такими красками. Как это возможно? |
| And I couldn't speak | И я не мог говорить, |
| I couldn't breathe to save my life | Я не мог дышать, чтобы выжить. |
| All of my chances swim like sinking ships | Все мои надежды тонут, словно в море корабли. |
| This time it's it | С меня хватит. |
| I'll drown or make her mine | Либо я утону, либо заполучу её. |
| - | - |
| I couldn't speak | Я не мог говорить, |
| I couldn't breathe to save my life | Я не мог дышать, чтобы выжить. |
| All of my chances swim like sinking ships | Все мои надежды тонут, словно в море корабли. |
| This time it's it | С меня хватит. |
| I'll drown or make her mine | Либо я утону, либо заполучу её. |