Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Disappear, исполнителя - Parachute. Песня из альбома Overnight, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: The Island Def Jam
Язык песни: Английский
Disappear(оригинал) | Исчезнуть(перевод на русский) |
Take the phone | Взять телефон, |
It's out there all alone | Он там совсем один, |
Left it on the table where it was | Положить его на стол, где он был. |
Keep the car | Оставить машину |
The keys are in the front | С ключами перед ней, |
It's out there on the street right where I parked | А ее на улице, там, где я припарковался. |
- | - |
And I know I don't know much | Я знаю, что я много не знаю, |
But I know that a man feels many things | Но я знаю, что человек многое чувствует. |
It's a fleeting urge to run | Это мимолетное желание убежать, |
Like a bird flying by on a summer breeze | Словно птица, проносящаяся с летним ветерком, |
Like the sound of a train if you're listening | Словно звук проходящего поезда, если ты слушаешь. |
It just fades in | Оно вдруг появляется, |
Then it disappears | А потом исчезает... |
- | - |
Mark the map | Разметить карту, |
Pack a couple bags | Собрать пару чемоданов, |
Dream myself a ticket | Мечтать купить себе билет, |
Don't come back | Не возвращаться... |
- | - |
And I know I don't know much | Я знаю, что я много не знаю, |
But I know that a man feels many things | Но я знаю, что человек многое чувствует. |
It's a fleeting urge to run | Это мимолетное желание убежать, |
Like a bird flying by on a summer breeze | Словно птица, проносящаяся с летним ветерком, |
Like the sound of a train if you're listening | Словно звук проходящего поезда, если ты слушаешь. |
It just fades in | Оно вдруг появляется, |
Then it disappears | А потом исчезает... |
- | - |
If I could disappear | Если бы я мог исчезнуть, |
You don't have to know why you're going | Тебе незачем было бы знать, почему ты уходишь. |
Just why it is you want to leave | Просто потому, что ты хочешь уйти. |
If I disappear | Если я исчезну, |
You don't have to know where you're going | Тебе незачем будет знать, куда ты идешь. |
Just where it is you want to be | Просто туда, где ты хочешь быть. |
You don't have to know where you're going | Тебе незачем будет знать, куда ты идешь. |
Just where it is you want to be | Просто туда, где ты хочешь быть. |
- | - |
And I know I don't know much | Я знаю, что я много не знаю, |
But I know that a man feels many things | Но я знаю, что человек многое чувствует. |
It's a fleeting urge to run | Это мимолетное желание убежать, |
Like a bird flying by on a summer breeze | Словно птица, проносящаяся с летним ветерком, |
Like the sound of a train if you're listening | Словно звук проходящего поезда, если ты слушаешь. |
It just fades in | Оно вдруг появляется, |
Then it disappears | А потом исчезает... |
- | - |
Walk away | Уйти прочь, |
Leave it all behind | Оставить всё позади, |
Dream up the escape | Задумать побег, |
But never try | Но никогда так и не попробовать... |
Disappear(оригинал) |
Take the phone |
It’s out there all alone |
Left it on the table where it was |
Keep the car |
The keys are in the front |
It’s out there on the street right where I parked |
And I know I don’t know much |
But I know that a man feels many things |
It’s a fleeting urge to run |
Like a bird flying by on a summer breeze |
Like the sound of a train if you’re listening |
It just fades in |
Then it disappears |
Mark the map |
Pack a couple bags |
Dream myself a ticket |
Don’t come back |
And I know I don’t know much |
But I know that a man feels many things |
It’s a fleeting urge to run |
Like a bird flying by on a summer breeze |
Like the sound of a train if you’re listening |
It just fades in |
Then it disappears |
If I could disappear |
You don’t have to know why you’re going |
Just why it is you want to leave |
If I disappear |
You don’t have to know where you’re going |
Just where it is you want to be |
You don’t have to know where you’re going |
Just where it is you want to be |
And I know I don’t know much |
But I know that a man feels many things |
It’s a fleeting urge to run |
Like a bird flying by on a summer breeze |
Like the sound of a train if you’re listening |
It just fades in |
Then it disappears |
Walk away |
Leave it all behind |
Dream up the escape |
But never try |
Исчезнуть(перевод) |
Возьми телефон |
Это там совсем один |
Оставил его на столе, где он был |
Держи машину |
Ключи находятся спереди |
Это там, на улице, прямо там, где я припарковался |
И я знаю, что многого не знаю |
Но я знаю, что человек многое чувствует |
Это мимолетное желание бежать |
Как птица, летящая на летнем ветру |
Как звук поезда, если ты слушаешь |
Он просто исчезает |
Затем он исчезает |
Отметить карту |
Упакуйте пару сумок |
Мечтай себе билет |
Не возвращайся |
И я знаю, что многого не знаю |
Но я знаю, что человек многое чувствует |
Это мимолетное желание бежать |
Как птица, летящая на летнем ветру |
Как звук поезда, если ты слушаешь |
Он просто исчезает |
Затем он исчезает |
Если бы я мог исчезнуть |
Вам не нужно знать, почему вы идете |
Просто почему ты хочешь уйти |
Если я исчезну |
Вам не нужно знать, куда вы идете |
Именно там, где вы хотите быть |
Вам не нужно знать, куда вы идете |
Именно там, где вы хотите быть |
И я знаю, что многого не знаю |
Но я знаю, что человек многое чувствует |
Это мимолетное желание бежать |
Как птица, летящая на летнем ветру |
Как звук поезда, если ты слушаешь |
Он просто исчезает |
Затем он исчезает |
Уходи |
Оставь это позади |
Придумай побег |
Но никогда не пытайтесь |