| I’m the plug — everything running through me
| Я вилка — все проходит через меня
|
| Brick of dope two keys, it’s a Rap Kool G
| Кирпич дури два ключа, это Rap Kool G
|
| I’m the plug — man I got whatever you need
| Я вилка — человек, у меня есть все, что вам нужно
|
| Apartment, 2C, he a worker, who me?
| Квартира, 2С, он рабочий, кто я?
|
| I’m the plug — everyday I make a few G’s
| Я вилка - каждый день я делаю несколько G
|
| French Montana boys, Coke Boys, ooh wee
| Парни из Французской Монтаны, Парни из Кока-Колы, о-о-о
|
| I’m the plug — hustler, you see
| Я вилка — мошенник, видите ли
|
| Keep a new phone number, new crib, new V
| Держите новый номер телефона, новую кроватку, новый V
|
| I’m the plug
| я вилка
|
| Customer, I keep 'em coming, kicking pies, keep the oven
| Клиент, я держу их, пинаю пироги, держу духовку
|
| Play the stakes, say you grace, paper chase, we be running
| Играйте на ставки, скажите, что вы благодать, погоня за бумагами, мы бежим
|
| For God, SP, Birdman, he be stunting
| Для Бога, SP, Birdman, он будет низкорослым
|
| Making dumb cabbage, drug traffic caught, read the summons
| Делаем немую капусту, ловим наркоторговлю, читаем повестку
|
| Ever since Strong died he ain’t shit, he need his cousin
| С тех пор, как Стронг умер, он не дерьмо, ему нужен его двоюродный брат
|
| Niggas lying, still riding by himself, he be thugging
| Ниггеры лгут, все еще едут сами по себе, он бандит
|
| Baking soda, baking soda, man ya pockets gon' be hurt
| Пищевая сода, пищевая сода, чувак, твои карманы пострадают
|
| You put too much baking soda then you fucking up the work
| Вы кладете слишком много пищевой соды, тогда вы испортите работу
|
| Firearms safety, don’t make me laugh, niggas funny
| Безопасность огнестрельного оружия, не смешите меня, ниггеры смешные
|
| Man the only thing you keeping in a safe is his money
| Чувак, единственное, что ты хранишь в сейфе, это его деньги.
|
| Laundering I flip a check, sell it to 'em dripping wet
| Стирая, я переворачиваю чек, продаю его мокрым
|
| They say you the big dawg, fuck a dog it’s just a pet
| Они говорят, что ты большой чувак, к черту собаку, это просто домашнее животное
|
| Competition sending threats, shots fire, hit the deck
| Конкуренция рассылает угрозы, стреляет, попадает в колоду
|
| He did it just to get a rep, dying rich, won’t live in debt
| Он сделал это только для того, чтобы получить репутацию, умирая богатым, не будет жить в долгах
|
| Coke dancing in a pot, man I never miss a step
| Кока-кола танцует в горшке, чувак, я никогда не промахиваюсь
|
| Money, power and respect, fuck your connect, I’m his connect
| Деньги, власть и уважение, к черту твой коннект, я его коннект
|
| My work is smart, the feds might be on me
| Моя работа умна, федералы могут быть на мне
|
| So they never say my name, they just call me «Big Homie»
| Поэтому они никогда не произносят моего имени, они просто называют меня «Большой братан».
|
| So much residue, I might need a newer scale
| Так много остатков, мне могут понадобиться более новые весы
|
| I be making stupid sales, packages come through the mail
| Я делаю глупые продажи, посылки приходят по почте
|
| Stashed in the ceiling so I never get arrested
| Спрятан в потолке, чтобы меня никогда не арестовали
|
| Keep the work in high places, the dogs can’t smell it
| Держите работу на высоких местах, собаки ее не чуют
|
| Smell is Issey Miyake, call me Mr. Miyagi
| Запах Иссей Мияке, зовите меня мистер Мияги
|
| Or the kid from Karate Kid, chopping bricks up with papi
| Или ребенок из Karate Kid, рубящий кирпичи папой
|
| I be pimping to body this rap shit is a hobby
| Я сутенерствую в теле, это рэп-дерьмо - хобби
|
| I’m Sylvester Stallone homes, my wrist it be rocky
| Я дома Сильвестра Сталлоне, мое запястье будет скалистым
|
| None of these niggas can stop me, bust a lick in ya lobby
| Ни один из этих нигеров не может остановить меня, лизнуть в вестибюле
|
| Slip the clip in a tommy, don’t turn this shit to a homi
| Вставьте обойму в томми, не превращайте это дерьмо в хомяк
|
| Burn the block down then I hit the next strip
| Сожгите блок, затем я нажму на следующую полосу
|
| Bout to make a movie, they should sell this shit on Netflix
| Чтобы снять фильм, они должны продать это дерьмо на Netflix.
|
| Disrespect this, better hit the exit
| Неуважение к этому, лучше нажмите на выход
|
| Hurry out get buried slouch, I empty out the Tec clip
| Поторопись, сгорбись, я опустошаю обойму Tec.
|
| «Got the product, the power and the will to do the hustle»
| «Получил продукт, силы и желание поработать»
|
| «I know what I’m worth»
| «Я знаю, чего я стою»
|
| «It's not a game when you boiling up a pot of 'caine» | «Это не игра, когда ты кипятишь котел с каином» |