| Happy Halloween mothafuckas, I’m the scariest
| Счастливого Хэллоуина, ублюдки, я самый страшный
|
| Michael Myers, Leatherface, Papoose is my alias
| Майкл Майерс, Кожаное лицо, Папуз — мой псевдоним
|
| I hope you like to keep banana clips, I got various
| Я надеюсь, вам нравится хранить банановые зажимы, у меня есть разные
|
| And you Curious George monkey, yes, niggas curious
| А ты Любопытный Джордж обезьяна, да, ниггеры любопытные
|
| Ya girl hear me rappin', she say, be that nigga serious
| Я, девочка, слышишь, как я читаю рэп, говорит она, будь этим ниггером серьезным
|
| This EP drop once a month like a period
| Этот EP выпадает раз в месяц, как период
|
| Hit the mainstream, I just pulled up on my chariot
| Попади в мейнстрим, я только что остановился на своей колеснице
|
| Underground, they tried to railroad me like I’m Harriet
| В подполье они пытались надавить на меня, как будто я Гарриет.
|
| Always keep that mac by my side when I carry it
| Всегда держи этот Mac рядом со мной, когда я ношу его
|
| That mac is my side bitch, I think I’mma marry it
| Этот макинтош - моя сука, думаю, я выйду за него замуж
|
| A lot of guns, 36 Chambers, I be airin' it
| Много пушек, 36 Чемберс, я проветриваю это.
|
| Bangin' like the Wu from Staten Island where the fairy is
| Бангин, как Ву со Статен-Айленда, где фея
|
| All my niggas sharks, make that money, then we it
| Все мои акулы-ниггеры, заработайте деньги, а потом мы
|
| Shark Tank, you would think you walked in an aquarium
| Shark Tank, можно подумать, что вы вошли в аквариум
|
| How the hell he laced so many records is mysterious
| Как, черт возьми, он записал столько рекордов, это загадочно
|
| Deliver like a doctor, give ya pussy’s a cesarean
| Доставай, как доктор, сделай кесарево сечение своей киске
|
| You thought I was regular nigga?
| Вы думали, что я обычный ниггер?
|
| Nah man, I ain’t no regular nigga
| Нет, чувак, я не обычный ниггер
|
| Nah
| Неа
|
| You thought I was just some regular nigga?
| Вы думали, что я обычный ниггер?
|
| Man, I ain’t just no regular nigga
| Человек, я не просто не обычный ниггер
|
| Huh
| Хм
|
| You thought I was just some regular nigga?
| Вы думали, что я обычный ниггер?
|
| Nah, ma, I ain’t no regular nigga
| Нет, ма, я не обычный ниггер
|
| Nah
| Неа
|
| I could never be no regular nigga
| Я никогда не мог быть обычным ниггером
|
| Man, I ain’t no regular-degular ass nigga
| Чувак, я не обычный ниггер
|
| Comin' up in New York, we grew up oppressed
| Приезжая в Нью-Йорк, мы выросли угнетенными
|
| Why he so underrated, Papoose is the best
| Почему он так недооценен, Папуз лучший
|
| The radio ain’t wanna play me, tryna mute the success
| Радио не хочет играть со мной, пытаясь заглушить успех
|
| But we was eatin' off the streets, so your crew wasn’t stressed
| Но мы ели с улицы, так что ваша команда не переживала
|
| Forty cal, fifty cal, matched rugers and techs
| Сорок кал, пятьдесят кал, подобранные регеры и техники
|
| You’re guaranteed to die young, that’s if you wasn’t blessed
| Ты гарантированно умрешь молодым, если ты не был благословлен
|
| I know it’s bulletproof but why you gotta suit up your vest
| Я знаю, что он пуленепробиваемый, но почему ты должен надевать свой жилет?
|
| We’re head huntin', you’d be lucky if we shoot up your chest
| Мы охотимся за головами, тебе повезет, если мы прострелим тебе грудь
|
| Hoppin' on them G-5s, they threw us them checks
| Запрыгивая на них G-5, они бросали нам чеки
|
| New York niggas, we some giants but we flew in them jets
| Нью-йоркские ниггеры, мы гиганты, но мы летали на них на самолетах
|
| When you go to DMV, never use your address
| Когда вы идете в DMV, никогда не используйте свой адрес
|
| They take your information, pass it to them dudes in a jest
| Они берут вашу информацию, передают ее своим чувакам в шутку
|
| You give them niggas twenty bands, they’ll shoot up your steps
| Вы даете им ниггеры двадцать групп, они будут стрелять по вашим шагам
|
| They overcharge ya, my little shooters’ll do it for less
| Они завышают цену, мои маленькие стрелки сделают это дешевле
|
| From reppin' Brooklyn back when Jersey used to root for the nets
| От повторения Бруклина назад, когда Джерси болел за сети
|
| Aretha Franklin, everything I do, I do for respect
| Арета Франклин, все, что я делаю, я делаю из уважения
|
| You thought I was regular nigga?
| Вы думали, что я обычный ниггер?
|
| Nah man, I ain’t no regular nigga
| Нет, чувак, я не обычный ниггер
|
| Nah
| Неа
|
| You thought I was just some regular nigga?
| Вы думали, что я обычный ниггер?
|
| Man, I ain’t just no regular nigga
| Человек, я не просто не обычный ниггер
|
| Huh
| Хм
|
| You thought I was just some regular nigga?
| Вы думали, что я обычный ниггер?
|
| Nah, ma, I ain’t no regular nigga
| Нет, ма, я не обычный ниггер
|
| Nah
| Неа
|
| I could never be no regular nigga
| Я никогда не мог быть обычным ниггером
|
| Man, I ain’t no regular-degular ass nigga | Чувак, я не обычный ниггер |