Перевод текста песни Ebonics 2021 - Papoose

Ebonics 2021 - Papoose
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ebonics 2021 , исполнителя -Papoose
Песня из альбома: February
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.03.2021
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Honorable
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Ebonics 2021 (оригинал)Ebonics 2021 (перевод)
Some good weed is gas, a fatty is a phat ass Некоторая хорошая травка - это газ, толстяк - это жирная задница
A real nigga let you slide, then you gotta pass Настоящий ниггер позволяет тебе скользить, тогда ты должен пройти
You had success you lit, your outfit is your fit Вы добились успеха, вы зажгли, ваш наряд подходит вам
Your swag is dripp, got knocked out you got clip Твоя добыча - капля, тебя нокаутировали, у тебя есть клип
A solid couple is goals, your friends are the bros Крепкая пара - это цели, твои друзья - братаны
An attention seeker on the internet, is a troll (69 ba) Тот, кто ищет внимания в Интернете, — тролль (69 лет назад)
If you told indirectly, you a dry snitch Если вы сказали косвенно, вы сухой стукач
Showing off is flexing a mistress is a side chick Хвастаться - значит сгибаться, а любовница - подружка
A thirsty person is a groupie, an old is cars a hoopty Жаждущий человек - это поклонница, старый - это автомобили,
CJ already told you the meanin of WHOOPTY CJ уже рассказал вам, что означает WHOOPTY
A pig is a cop, oral sex is top, good Pussy is WAP Свинья — это полицейский, оральный секс — на высоте, хорошая киска — это WAP
Your enemy is your opp, they don’t WANNA to see you win they a hater Твой враг - твой противник, они НЕ ХОТЯТ видеть, как ты побеждаешь, они ненавидят
A thirsty dick riding opportunist is a Clout Chaser (69 ba) Жаждущий авантюрист, скачущий на члене, - это Clout Chaser (69 лет назад).
A big gun is a blicky, a stash box is a stingy, a perks a Percocet Большая пушка — это блики, тайник — это скупость, перки — это Percocet.
Hot dog is a glitzy Хот-дог блестящий
«Speak with criminal slang» «Говорить криминальным сленгом»
That’s just the way that I talk, bro Я так и говорю, братан
«Vocabulary spills, I’m ill» «Лексика разливается, я болен»
«Speak with criminal slang» «Говорить криминальным сленгом»
That’s just the way that I talk, bro Я так и говорю, братан
«Vocabulary spills, I’m ill» «Лексика разливается, я болен»
A Dog is a Rollie, a Boss is the Big Homie Собака — это Ролли, а Босс — это Большой Родственник
If you find out you got corona, then you got the ronie Если вы узнаете, что у вас корона, значит, у вас есть Рони
A murder’s a body, a shotgun’s a shottie, A hoe is a thotty Убийство — это тело, дробовик — это дробовик, мотыга — это шотландка.
You moving strange then you’re moving wacky Ты двигаешься странно, тогда ты двигаешься дурацко
A lie is cap, a snitch is a rat (69 ba) Ложь - кэп, стукач - крыса (69 ба)
If you see a girl with a nice shape, she looks snatched Если вы видите девушку с красивыми формами, она выглядит стянутой
Your makeup look nice, you got a good beat on you Твой макияж выглядит красиво, у тебя хороший удар
If you lost a fight, they put hands and feet on you Если вы проиграли бой, на вас наложили руки и ноги
A small blunt is a roach, a kite is a kote Малый косяк — это плотва, коршун — это котэ
If you don’t want no problems that mean, you don’t want no smoke Если вы не хотите никаких проблем, значит, вы не хотите никакого дыма
You shot somebody you went on a drill Вы застрелили кого-то, кого вы пошли на дрель
If a girl let’s you have sex with her, then she let you kill Если девушка позволит тебе заняться с ней сексом, то она позволит тебе убить
A swiper’s a scamer, a racist is magga Свипер - мошенник, расист - магга
Robber is a jacker, a whack artist is a mumble rapper Грабитель — это джекер, а художник — мямбл-рэпер.
Gang gang gang that could mean anything Банда, банда, банда, которая может означать что угодно
A male persons is murse, tight pants is skinny jeans Мужские лица - мурзе, узкие брюки - джинсы скинни.
«Speak with criminal slang» «Говорить криминальным сленгом»
That’s just the way that I talk, bro Я так и говорю, братан
«Vocabulary spills, I’m ill» «Лексика разливается, я болен»
«Speak with criminal slang» «Говорить криминальным сленгом»
That’s just the way that I talk, bro Я так и говорю, братан
«Vocabulary spills, I’m ill» «Лексика разливается, я болен»
If your team won a championship, they won a chip Если ваша команда выиграла чемпионат, она выиграла фишку
It used to be a gun now a Ratchet is a hood chick Раньше это был пистолет, теперь Рэтчет - цыпочка из капюшона.
No drugs in the streets is a drought Нет наркотиков на улицах - засуха
And if you came to my event that mean you, popped out И если вы пришли на мое мероприятие, значит, вы выскочили
If your jewelry fugazi, that means it fake fammie Если ваши украшения фугази, значит, это поддельные фамми
He tell you suck a dick he invite you to the frank stand Он говорит тебе сосать член, он приглашает тебя на откровенный стенд
A handshake is a pound, your hat is your crown Рукопожатие - фунт, твоя шляпа - твоя корона
A heavily iced out chain, is a bust down Сильно обледенелая цепь, это перебор
If you got ripped off, you got zoe Если вас обокрали, у вас есть Зои
And if somebody say they on papers, then they on parole А если кто-то скажет по бумагам, то они по УДО
Keep it pushing mean leave, pull up mean, come over Держите его, значит, уходите, подъезжайте, значит, приходите
People who tear each other down is the Cancel culture Люди, которые унижают друг друга, — это культура отмены.
Serious is dead ass, I swear is word to my mama Серьёзно - это мёртвая задница, клянусь, это слово моей маме
And if I say I spin you’re blocked, then I’m bringing drama И если я скажу, что я круту, ты заблокирован, то я приношу драму
Instagram is the gram, my meme is a joke Инстаграм это грамм, мой мем это шутка
And if a person know their history, that mean they woke А если человек знает свою историю, значит проснулся
«Speak with criminal slang» «Говорить криминальным сленгом»
That’s just the way that I talk, bro Я так и говорю, братан
«Vocabulary spills, I’m ill» «Лексика разливается, я болен»
«Speak with criminal slang» «Говорить криминальным сленгом»
That’s just the way that I talk, bro Я так и говорю, братан
«Vocabulary spills, I’m ill» «Лексика разливается, я болен»
Yeah big rest in peace goes out to Big L Да, большой покой с миром уходит в Большой L
Big salute to the homie Большой привет братишке
Ron Browz on this track Рон Брауз на этом треке
Almost forgot Почти забыл
Pa!Па!
Poose!Пус!
Pa!Па!
Poose!Пус!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: