Перевод текста песни Un'emozione da poco - Paola Turci

Un'emozione da poco - Paola Turci
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un'emozione da poco , исполнителя -Paola Turci
Песня из альбома Il secondo cuore
в жанреПоп
Дата выпуска:26.10.2017
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиWM Italy
Un'emozione da poco (оригинал)Эмоции от меньшего (перевод)
C'è una ragione che cresce in me Во мне растет причина
E l’incoscenza svanisce И исчезает беспамятство
E come un viaggio nella notte finisce И как заканчивается путешествие в ночь
Dimmi, dimmi, dimmi che senso ha Скажи мне, скажи мне, скажи мне, в чем смысл
Dare amore a un uomo senza pietà Дарить любовь мужчине без пощады
Uno che non si è mai sentito finito Тот, кто никогда не чувствовал себя законченным
Che non ha mai perduto Который он никогда не терял
Mai per te, per te, una canzone Никогда для тебя, для тебя песня
Mai una povera illusione Никогда не плохая иллюзия
Un pensiero banale, qualcosa che rimane Тривиальная мысль, то, что осталось
Invece per me, per me, più che normale Вместо меня, для меня больше, чем обычно
Che un’emozione da poco mi faccia stare male Пусть недавняя эмоция заставит меня чувствовать себя плохо
Una parola detta piano basta già Слово, сказанное медленно, уже достаточно
Ed io non vedo più la realtà И я больше не вижу реальности
Non vedo più a che punto sta Я больше не вижу, где он
La netta differenza fra il più cieco amore Резкая разница между самой слепой любовью
E la più stupida pazienza И самое глупое терпение
No, io non vedo più la realtà Нет, я больше не вижу реальности
Né quanta tenerezza ti dà la mia incoerenza И сколько нежности доставляет тебе моя непоследовательность
Pensare che vivresti benissimo anche senza Думая, что ты будешь жить хорошо и без этого.
C'è una ragione che cresce in me Во мне растет причина
E una paura che nasce И страх, который возникает
L’imponderabile confonde la mente Невесомое смущает разум
Finché non si sente e poi Пока вы не услышите это, а затем
Per me, per me più che normale Для меня, для меня больше, чем обычно
Che un’emozione da poco mi faccia stare male Пусть недавняя эмоция заставит меня чувствовать себя плохо
Una parola detta piano basta già Слово, сказанное медленно, уже достаточно
Ed io non vedo più la realtà И я больше не вижу реальности
Non vedo più a che punto sta Я больше не вижу, где он
La netta differenza fra il più cieco amore Резкая разница между самой слепой любовью
E la più stupida pazienza И самое глупое терпение
No, io non vedo più la realtà Нет, я больше не вижу реальности
La mia incoerenza Моя непоследовательность
Pensare che vivresti benissimo anche senzaДумая, что ты будешь жить хорошо и без этого.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: