Перевод текста песни Off-line - Paola Turci

Off-line - Paola Turci
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Off-line , исполнителя -Paola Turci
Песня из альбома: Il secondo cuore
В жанре:Поп
Дата выпуска:26.10.2017
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:WM Italy

Выберите на какой язык перевести:

Off-line (оригинал)Офф-лайн (перевод)
È così che ti ritrovi a camminare Вот как вы обнаружите, что идете
Le tue ali barattate per due suole Ваши крылья обменялись на две подошвы
Sui palazzi la pubblicità del mare, che male На зданиях рекламы море, что плохого
E così non ti ricordi dove andavi И поэтому вы не помните, куда вы пошли
Hai prestato le tue guance a qualcun altro Вы одолжили свои щеки кому-то другому
Ed hai certo più padroni tu che un cane И уж точно у тебя больше хозяев, чем у собаки
Cravatta o collare? Галстук или воротник?
Come stai, come stai, come fanno i bambini a saltare sul letto Как дела, как дела, как дети прыгают на кровати
Tu che un letto soltanto lo disfi e lo fai Вы, кто только расстегивает кровать и заправляет ее
E lo sai, e lo sai non si diverte mai l’elefante del circo И ты это знаешь, и ты знаешь, что слон в цирке никогда не получает от этого удовольствия.
Così resti da parte, felice, e ricordi chi sei Итак, вы стоите в стороне, счастливый, и помните, кто вы
Off-line, off-line, off-line Офлайн, офлайн, офлайн
Off-line, off-line, off-line Офлайн, офлайн, офлайн
È così che ti è sembrato di capire Вот как вы, кажется, поняли
Rispondevi meglio in terza elementare Вы ответили лучше всего в третьем классе
Hai dimenticato il gioco del muretto, dottore? Вы забыли игру с низкой стеной, доктор?
Come il tiro della prima sigaretta Как затяжка первой сигареты
L’incertezza nel toccare altri capelli Неуверенность в прикосновении к другим волосам
Pollicino ti ha lasciato molti sassi Том Палец оставил тебе много камней
Ma tu li hai persi Но ты их потерял
Come va, come va, trovi ancora dei muscoli sotto la giacca Как дела, как дела, под курткой все равно найдёшь мускулы
O ti senti la tua carta d’identità? Или вы чувствуете, как ваше удостоверение личности?
Mentre guardi i papaveri lungo l’A6 Пока ты смотришь на маки вдоль А6
E li trovi stupendi И вы находите их великолепными
Poi ti accorgi che chi sta piangendo non è il tuo papà, no Потом ты понимаешь, что плачет не твой папа, нет.
Off-line, off-line, off-line Офлайн, офлайн, офлайн
Off-line, off-line, off-line Офлайн, офлайн, офлайн
In questa notte accesa В эту освещенную ночь
Ho il cuore capovolto Мое сердце перевернуто
Lo sento mentre grida e mi sembra tutto giusto Я слышу, как он кричит, и мне все кажется правильным
Aspetto l’uragano Я жду урагана
Senza aspettarmi niente Ничего не ожидая
Sentirmi il mio regalo, il mio capolavoro Почувствуй мой подарок, мой шедевр
È così che in qualche modo ci si trova Вот как вы как-то найти себя
Come fosse il giorno dopo carnevale Как будто это было на следующий день после карнавала
E ho capito che quel segno della croce è il punto in cui chiedevo di virare И я понял, что это крестное знамение, где я просил прикрепить
Non importa più nemmeno dove andavo Это даже не имеет значения, куда я пошел больше
Ero in coda per ricevere un sorriso Я был в очереди, чтобы получить улыбку
Ma benedico gli occhi che non mi aspettavo e ringrazio il dolore di averti Но я благословляю глаза, которых я не ожидал, и я благодарю боль от того, что ты
vicino около
Off-line, off-line, off-line Офлайн, офлайн, офлайн
Off-line, off-line, off-line Офлайн, офлайн, офлайн
Off-line, off-line, off-line Офлайн, офлайн, офлайн
Off-line, off-line, off-lineОфлайн, офлайн, офлайн
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: