Перевод текста песни Tulipani - Paola Turci

Tulipani - Paola Turci
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tulipani , исполнителя -Paola Turci
В жанре:Поп
Дата выпуска:26.01.2015
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Tulipani (оригинал)Тюльпаны (перевод)
Mamma, raccolgo i pensieri Мама, я собираюсь с мыслями
E sono tutti annodati dal buio И все они связаны тьмой
Di un giorno di sole d’agosto Солнечным днем ​​в августе
Nel giorno d’inverno d’agosto В зимний день в августе
Gioco cio miei pochi anni я играю свои несколько лет
E conto i miei angeli in cielo И я считаю своих ангелов на небесах
Forse mi fanno uno scherzo Может быть, они играют со мной в шутку
O sono alla prova, forse mi lasciano da solo Или я под судом, может быть, они оставят меня в покое
Hai preso casa in vacanza, i fiori Ты забрал домой в отпуск цветы
Il riposo e i tuoi cani Отдых и ваши собаки
Io sto annegando nel vuoto я тону в пустоте
Mi bruciano gli occhi Мои глаза горят
Chissà che bellezza i tuoi tulipani Кто знает, какой красоты твои тюльпаны
Chissà che bellezza, saranno domani… Кто знает, какая красота, они будут завтра...
Per tutte le volte che non sai На все времена, когда вы не знаете
Se dirmi che passa o non passa mai Сказать ли мне, что это проходит или никогда не проходит
Tu non ci pensare, e asciuga Не думай об этом и высохни
Le lacrime agli occhi Слезы в моих глазах
Oppure ricordami il tempo di un fiore Или напомни мне о времени цветка
Che nasce, da uno che muore Это рождается от того, кто умирает
E stai qui И оставайся здесь
Mamma, raccolgo i pensieri Мама, я собираюсь с мыслями
In questi giorni di pace nel buio В эти дни мира в темноте
All’ombra di un sole d’agosto В тени августовского солнца
Uno, per uno, al suo posto Один за другим на своем месте
E poi, nei miei pochi anni А потом, в мои несколько лет
Conto i colpevoli in cielo Я считаю виновных на небесах
Forse mi fanno arrabbiare, o sono alla prova Может быть, они меня злят, или меня проверяют
Eppure qui non sono solo Но я здесь не один
Ho pagine ferme, di un libro prezioso У меня есть еще страницы драгоценной книги
Che gli altri hanno letto Что другие читали
Io ho solo guardato я только что посмотрел
E, mentre correvano tutti, mi sono fermato; И пока все бежали, я остановился;
In un giorno di scuola В школьный день
Per tutte le volte che non sai На все времена, когда вы не знаете
Se dirmi che passa o non passa mai Сказать ли мне, что это проходит или никогда не проходит
Tu non ci pensare, e asciuga Не думай об этом и высохни
Le lacrime agli occhi Слезы в моих глазах
Oppure ricordami il tempo di un fiore Или напомни мне о времени цветка
Che nasce, da uno che muore Это рождается от того, кто умирает
E stai qui И оставайся здесь
Regalami il tempo di un fiore Дай мне время цветка
Che nasce, da un altro che muore Который рождается от другого, который умирает
E stai quiИ оставайся здесь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: