Перевод текста песни Tu non dici mai niente - Paola Turci

Tu non dici mai niente - Paola Turci
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu non dici mai niente, исполнителя - Paola Turci. Песня из альбома Tra i fuochi in mezzo al cielo, в жанре Опера и вокал
Дата выпуска: 14.10.2006
Лейбл звукозаписи: On The Road
Язык песни: Итальянский

Tu non dici mai niente

(оригинал)
Io vedo il mondo come qualcosa d’incredibile
L’incredibile è ciò che non si può vedere
Fiori nelle matite, Debussy sulla sabbia
In una sconosciuta località di mare
Ragazze dentro il ferro, in fondo all’abitudine
Minatori che scavano nella loro apatia
Reggiseni per gatti e degli industriali
Che lavorano per gli operai della Fiat
Io vivo altrove, dentro la quarta dimensione
Dove è messa in fumetti la relatività
Vieni da me che sono la quercia ed il domani
Vieni da me, c'è un fuoco che ti riscalderà
Io volo per la pelle in cieli di miseria
Io sono un vecchio Boeing dell’anno ottantanove
Parto, il fiore tra i denti, verso l’ultima guerra
Con macchine da scrivere dalle uniformi nuove
Io vedo pianoforti su ventri di ragazze
Ed in occhi di bimba la stereofonia
Uno scimpanzé di ghiaccio che canta la mia musica
Dolcemente con me e tu non parli mai
Tu non dici mai niente, tu non dici mai niente
Qualche volta tu piangi come piangon le bestie
Che non sanno il perché e non dicono niente
Come te, l’occhio altrove nel farmi le feste
Io vedo moltitudini nel tuo ventre deserto
Io sono l’indomani, il mio domani sei tu
Io vedo denudarsi fidanzati perduti
Alla tua voce lieve, ogni notte di più
Tiepidi odori sopra marciapiedi di sogno
Nel mio letto d’asfalto dentro a questa città
Sopra di me lo scorrere di ragazze e di spugne
Che trasudano il succo di questa folle età
Io vivo altrove, dentro la dimensione X
E osservo il mondo da una feritoia
Io sono il sempre, il mai, sono la X
Della formula dell’amore e della noia
Io vedo tranvai blu su rotaie di pianto
Paraventi cinesi sotto il vento del nord
Oggetti senza oggetto e finestre d’artisti
Da cui escono il sole il genio e la morte
Aspetta, vedo ancora una stella smarrita
Che ti viene a trovare e ti parla di me
La conosco da tempo, vive alla porta accanto
Ma la sua luce è illusoria come me
E non mi dici niente, tu non dici mai niente
Ma splendi nel mio cuore come splende una stella
Coi suoi fuochi perduti in sentieri lontani
Tu non dici mai niente proprio come una stella

Ты никогда не говоришь ничего

(перевод)
Я вижу мир как нечто невероятное
Невероятное - это то, что нельзя увидеть
Цветы карандашами, Дебюсси на песке.
В неизвестном месте у моря
Девчонки внутри утюга ведь
Шахтеры копаются в своей апатии
Бюстгальтеры для кошек и промышленников
Кто работает на рабочих Fiat
Я живу в другом месте, в четвертом измерении
Где в комиксах заложена относительность
Приди ко мне, кто дуб и завтра
Иди ко мне, есть огонь, который тебя согреет
Я лечу за кожей в небесах страданий
Я старый боинг восемьдесят девятого года
Я ухожу, цветок в зубах, на последнюю войну
С пишущими машинками в новых мундирах
Я вижу пианино на животах девушек
И стереофония в глазах ребенка
Ледяной шимпанзе поет мою музыку
Мягко со мной, и ты никогда не разговариваешь
Ты никогда ничего не говоришь, ты никогда ничего не говоришь
Иногда ты плачешь, как плачут звери
Кто не знает почему и ничего не говорит
Как и ты, глаза в другом месте бросают мне праздники
Я вижу множество в твоей пустынной утробе
Я на следующий день, мое завтра это ты
Я вижу раздевающихся потерянных бойфрендов
Твоему мягкому голосу, больше каждую ночь
Прохладные запахи на мечтательных тротуарах
В моей асфальтовой постели в этом городе
Надо мной поток девушек и губок
Которые источают сок этого сумасшедшего века
Я живу в другом месте, в измерении X
И я наблюдаю за миром из лазейки
Я всегда, никогда, я X
Формулы любви и скуки
Я вижу синие трамваи на плачущих рельсах
Китайские экраны под северным ветром
Объекты без объектов и окна художников
Из которого выходят солнце, гений и смерть
Подожди, я все еще вижу потерянную звезду
Кто приходит к вам в гости и говорит с вами обо мне
Я знаю ее давно, она живет по соседству
Но его свет так же иллюзорен, как и я
И ты ничего мне не говоришь, ты никогда ничего не говоришь
Но сияй в моем сердце, как сияет звезда
С его огнями, потерянными на дальних путях
Ты никогда ничего не говоришь, как звезда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La vita che ho deciso 2017
Off-line 2017
Fatti bella per te 2017
L'ultimo ostacolo 2019
Un'emozione da poco 2017
L'uomo di ieri 2006
Viva da morire 2019
Eclissi 2017
Mi manchi tu 2016
Non piango mai 2003
Lei non c'è 2003
L'amore va 2003
Sai che è un attimo 2003
Saluto l'inverno 2016
Oltre le nuvole (Broken Land) 2016
L'amore va (That's Love) 2016
Ti amerò lo stesso 2015
La tua voce 2006
Lungo il fiume 2006
Ringrazio dio 2006

Тексты песен исполнителя: Paola Turci