| Cuore lasciato in mezzo al ring
| Сердце осталось в середине кольца
|
| Occhi profondi come un drink
| Глаза такие же глубокие, как напиток
|
| Poche carezze e troppi sì
| Мало ласк и слишком много да
|
| Valige pronte e ferme al gate
| Чемоданы готовы и стоят у ворот
|
| Sua madre chiede: «Dove vai?»
| Его мать спрашивает: «Куда ты идешь?»
|
| Davanti al mondo, solo lei e le sue scarpe
| Перед всем миром только она и ее туфли
|
| Tre sigarette, la faccia di chi non è più qui
| Три сигареты, лицо того, кого уже нет
|
| Non credi a niente
| Вы ни во что не верите
|
| Dice che prende le mani di donne e uomini
| Он говорит, что берет руки женщин и мужчин
|
| Però l’amore, no
| Но любовь, нет
|
| Non fa per me
| Это не для меня
|
| Non è, non è per me
| Это не, это не для меня
|
| Io l’amore, no
| я люблю, нет
|
| Non so cos'è, ma ti dirò com'è
| Я не знаю, что это такое, но я скажу вам, как это
|
| Dalla mia parte
| На моей стороне
|
| Nella sua testa, fulmini
| В голове молния
|
| Nelle sue cuffie, Patti Smith
| В наушниках Патти Смит
|
| Foto di vecchi venerdì
| фото старой пятницы
|
| Nessuna frase da replay
| Нет повторяющихся предложений
|
| Che un giorno non ritorna mai
| Этот день никогда не возвращается
|
| Ma questo lo sa bene, lei
| Но она хорошо это знает
|
| E le sue spalle
| И его плечи
|
| Stanche, ma larghe
| Уставший, но свободный
|
| Ancora dritta, ma in bilico
| Все еще прямо, но уравновешено
|
| E dice sempre:
| И он всегда говорит:
|
| «Se vuoi una notte
| «Если вы хотите провести ночь
|
| È quello che ti darò»
| Вот что я тебе дам"
|
| Però l’amore, no
| Но любовь, нет
|
| Non fa per me
| Это не для меня
|
| Non è, non è per me
| Это не, это не для меня
|
| Io l’amore, no
| я люблю, нет
|
| Non so cos'è, ma ti dirò com'è
| Я не знаю, что это такое, но я скажу вам, как это
|
| Dalla mia parte
| На моей стороне
|
| Dalla mia parte
| На моей стороне
|
| Dalla mia parte
| На моей стороне
|
| Le luci, i taxi e, adesso, lei
| Огни, такси и теперь она
|
| È un punto tra la gente
| Это точка среди людей
|
| Due occhi cadono nei suoi
| Два глаза падают в ее
|
| E pensa che vorrebbe
| И думает, что хотел бы
|
| Però l’amore, no
| Но любовь, нет
|
| Non fa per me
| Это не для меня
|
| Non è, non è per me
| Это не, это не для меня
|
| Io l’amore no
| я не люблю
|
| Non so cos'è, ma ti dirò com'è
| Я не знаю, что это такое, но я скажу вам, как это
|
| Dalla mia parte
| На моей стороне
|
| Dalla mia parte
| На моей стороне
|
| Dalla mia parte
| На моей стороне
|
| Le luci, i taxi e, adesso, lei
| Огни, такси и теперь она
|
| È un punto tra la gente
| Это точка среди людей
|
| Due occhi cadono nei suoi
| Два глаза падают в ее
|
| Vorrebbe, ma non sente | Он хотел бы, но не слышит |