| Talking
| Разговор
|
| Spreading it all around
| Распространение его вокруг
|
| You love
| Вы любите
|
| Running that mouth
| Запуск этого рта
|
| Thinking
| мышление
|
| You got it figured out
| Вы поняли это
|
| But you're
| Но ты
|
| A face in the crowd
| Лицо в толпе
|
| Fake it till you make it
| Притворяйся, пока не сделаешь это
|
| Spittin all the same shit
| Spittin все то же дерьмо
|
| Then you sit back down on a made up throne
| Затем вы снова садитесь на приготовленный трон
|
| Oh but everyone knows so
| О, но все это знают
|
| Don't say you tried
| Не говори, что пытался
|
| You're just making it personal
| Вы просто делаете это личным
|
| Don't feed them lies
| Не кормите их ложью
|
| You're just making it fictional
| Вы просто делаете это вымышленным
|
| The web is wide
| Сеть широкая
|
| You're caught inside
| Вы пойманы внутри
|
| And it's looking more pitiful
| И это выглядит более жалко
|
| Believe this time
| Поверь на этот раз
|
| That I'm taking it personal
| Что я принимаю это на свой счет
|
| Head case
| Тяжелый случай
|
| You're so delusional
| Ты такой бредовый
|
| You're so
| Ты такой
|
| Vain that it hurts
| Напрасно, что это больно
|
| Sell out
| Распродавать
|
| Just so that you'll be seen
| Просто так, чтобы вас видели
|
| But you'll
| Но ты будешь
|
| Never be heard
| Никогда не быть услышанным
|
| Cause you got a habit
| Потому что у тебя есть привычка
|
| Of burning all your bridges down
| Сжечь все ваши мосты
|
| Then you'll sit back down on a made up throne
| Затем вы снова сядете на приготовленный трон
|
| Oh but everyone knows so
| О, но все это знают
|
| Don't say you tried
| Не говори, что пытался
|
| You're just making it personal
| Вы просто делаете это личным
|
| Don't feed them lies
| Не кормите их ложью
|
| You're just making it fictional
| Вы просто делаете это вымышленным
|
| The web is wide
| Сеть широкая
|
| You're caught inside
| Вы пойманы внутри
|
| And it's looking more pitiful
| И это выглядит более жалко
|
| Believe this time
| Поверь на этот раз
|
| That I'm taking it personal
| Что я принимаю это на свой счет
|
| All there're chances that's you're wasted
| Все шансы, что ты впустую
|
| For the under presure that's you're never can take it
| Из-за давления, которое вы никогда не сможете принять.
|
| Blame another people for there things that's brings get's off
| Обвиняйте других людей в том, что это приносит удовольствие
|
| That's everyone knows so
| Это все и так знают
|
| Don't say you tried
| Не говори, что пытался
|
| You're just making it personal
| Вы просто делаете это личным
|
| Don't feed them lies
| Не кормите их ложью
|
| You're just making it fictional
| Вы просто делаете это вымышленным
|
| The web is wide
| Сеть широкая
|
| You're caught inside
| Вы пойманы внутри
|
| And it's looking more pitiful
| И это выглядит более жалко
|
| Believe this time
| Поверь на этот раз
|
| That I'm taking it personal | Что я принимаю это на свой счет |