| Martyrdom (оригинал) | Мученичество (перевод) |
|---|---|
| Shadows fall… | Тени падают… |
| Under blood red skies | Под кроваво-красным небом |
| As the angels mourn their dying son | Когда ангелы оплакивают своего умирающего сына |
| One for all… | Один за всех… |
| Crimson tears he cries | Малиновые слезы он плачет |
| For he knows the end has just begun | Потому что он знает, что конец только начался |
| The love he had has died… | Его любовь умерла… |
| Condemned and crucified | Осужден и распят |
| All the pain he tried to hide… | Всю боль, которую он пытался скрыть… |
| Burns inside | Горит внутри |
| Blood will flow… | Кровь потечет… |
| From the hearts of men | Из сердец мужчин |
| For the one who wears the martyrs crown | Для того, кто носит венец мучеников |
| Now they know… | Теперь они знают… |
| He will rise again | Он снова поднимется |
| Though they tried in vain to strike him down | Хотя они тщетно пытались сразить его |
| The love we had has died… | Любовь, которая у нас была, умерла… |
| Condemned and crucified | Осужден и распят |
| Al the pain we tried to hide… | Всю боль, которую мы пытались скрыть… |
| Burns inside | Горит внутри |
| I gaze into your eyes… | Я смотрю в твои глаза… |
| I see that we are one | Я вижу, что мы едины |
| Your hand in mine we walk alone… | Твоя рука в моей, мы идем одни... |
| Until our days are done | Пока наши дни не закончатся |
