| Tur tumšā mežā ir dziesmām gals
| Там в темном лесу конец песням
|
| Jo sen jau klus tur lakstīgalas balss
| Потому что голос соловья давно умолк
|
| Ak, jaukās stundas, kam gaistat jūs
| О, сладкие часы, которых ты жаждешь
|
| Vai mūžam sirdī man skumjas būs
| Будет ли у меня печаль в моем сердце навсегда
|
| Ak, jaukās stundas, kam gaistat jūs
| О, сладкие часы, которых ты жаждешь
|
| Vai mūžam sirdī man skumjas būs
| Будет ли у меня печаль в моем сердце навсегда
|
| Draugs, man ir jāiet, jau šķirties laiks
| Чувак, мне пора, пора расставаться.
|
| Jo gaužām īss ir laimes brīdis maigs
| Потому что миг счастья довольно короток
|
| Tas bij' kā sapnis, kas ātri zūd
| Это было похоже на сон, который быстро исчезает
|
| Nav lemts man mīlēt un laimi gūt
| Мне не суждено любить и быть счастливым
|
| Tas bij' kā sapnis, kas ātri zūd
| Это было похоже на сон, который быстро исчезает
|
| Nav lemts man mīlēt un laimi gūt
| Мне не суждено любить и быть счастливым
|
| Es dodos ceļā nu skumju mākts
| Я иду с грустью
|
| Es eju viens, kad tumša, tumša nakts
| Я иду один в темной, темной ночи
|
| Un tomēr droša ir mana sirds
| И все же в безопасности мое сердце
|
| Jo tu mana zvaigzne, kas gaiši mirdz
| Потому что ты моя звезда, которая ярко сияет
|
| Un tomēr droša ir mana sirds
| И все же в безопасности мое сердце
|
| Jo tu mana zvaigzne, kas gaiši mirdz | Потому что ты моя звезда, которая ярко сияет |