Перевод текста песни Bush League Psych-Out Stuff - P.O.S

Bush League Psych-Out Stuff - P.O.S
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bush League Psych-Out Stuff , исполнителя -P.O.S
Песня из альбома: Audition
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.01.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rhymesayers Entertainment
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Bush League Psych-Out Stuff (оригинал)Психотерапевтические Штучки Буш-Лиги (перевод)
Auditon? Аутон?
Yeah I got this… Да, я понял это…
Yeah I was at your show Да, я был на твоем шоу
Yeah… No I mean no I didn’t like it No I’m just saying I was there Да... Нет, я имею в виду, нет, мне это не понравилось. Нет, я просто говорю, что был там.
And a… Doomtree! И… Дерево Судьбы!
You suck ha ha ha… Ты отстой, ха-ха-ха…
Alright… Cecil Otter, P.O.S., Sims Хорошо… Сесил Оттер, P.O.S., Sims
Dessa, whatever the fuck she calls herself Десса, как бы она себя ни называла
Paper Tiger, Swedish name for a Japanese punk band Paper Tiger, шведское название японской панк-группы.
Joe Mavin, you look like Alanis Morissette Джо Мавин, ты похожа на Аланис Мориссетт
Sometimes I feel like a bastard surrounded by fathers Иногда я чувствую себя ублюдком в окружении отцов
Fasioning themselves to resemble action figures Придумывают себя, чтобы напоминать фигурки
Passing opinions across the pasture like we asked you Передача мнений через пастбище, как мы просили вас
Like we have to have your last pieces gathered, like it even matters Как будто мы должны собрать ваши последние части, как будто это даже важно
Like we’re trying to climb this ladder a little bit faster Как будто мы пытаемся подняться по этой лестнице немного быстрее
Like I’d rather let the captain lead us into disaster (crash) Как будто я предпочел бы, чтобы капитан привел нас к катастрофе (крушение)
Like the bladder never adapted to laughter Как мочевой пузырь никогда не приспосабливался к смеху
Like I won’t be the first rapper thats sent to your plaster casters Как будто я не буду первым рэпером, которого отправят к твоим гипсовым гипсам
And after the new dawn is gone И после того, как новый рассвет ушел
My name is Sean, out on a lawn (?) Меня зовут Шон, я на лужайке (?)
Put my songs in these coupons Поместите мои песни в эти купоны
I lost my soul and watched it drip down her futon Я потерял свою душу и смотрел, как она капает на ее футон
I lost my gardens (?) out of a bush that sprouts snook bombs Я потерял свои сады (?) из-за куста, из которого прорастают бомбы-снуки
Now I’m looking for a word that don’t exist Теперь я ищу несуществующее слово
To help disrout this selfish pride that I hide inside this fist Чтобы помочь разрушить эту эгоистичную гордость, которую я прячу в этом кулаке
We’ve arrived to loosen up this noose that keeps us lifted Мы прибыли, чтобы ослабить эту петлю, которая держит нас поднятыми
And rip these stictches while I introduce this piece of… И разорвите эти швы, пока я представляю этот кусок…
Yeah stand back (stand back) Да, отойди (отойди)
Let me be the target, let your bullett hit, I’ll handle that Позвольте мне быть целью, пусть ваша пуля попадет, я справлюсь с этим
Let me see you flex aggressive ignorance, see half these cats Позвольте мне увидеть, как вы демонстрируете агрессивное невежество, видите половину этих кошек
Stagger like the simple common sense to put one foot before the other Шатайтесь, как простой здравый смысл, чтобы ставить одну ногу перед другой
Hop, trip, slip Хоп, поездка, скольжение
Slid into home base base like you planned rehearse Скользнул в домашнюю базу, как вы планировали репетировать
Some kind of celebration dance, you got tagged at first Какой-то праздничный танец, сначала тебя отметили
And kept running И продолжал бежать
Jumping the gun for what you got coming Прыжки с пистолета за то, что вы получили
Homie no handout’s til’the pitcher hits you Хоми, никаких подачек, пока кувшин не ударит тебя
Your acting like your stitches rippin' Ты ведешь себя так, как будто у тебя рвутся швы.
I got nothing but what my crew and open folks are bumpin' У меня нет ничего, кроме того, на что натыкается моя команда и открытые люди.
Trustin’their trust and feeling bastard for trusting their trust Доверяйте их доверию и чувствуйте себя ублюдком за то, что доверяете их доверию
So fuck it, everything else gets tugged under rugs Так что, черт возьми, все остальное тянут под коврики
Til’I get something like a crowd of cats mumbling my words Пока я не получу что-то вроде толпы кошек, бормочущих мои слова
Show me some heart, let me tug Покажи мне немного сердца, позволь мне потянуть
(Slug: Give me a pound or a hug) (Слаг: Дай мне фунт или обними)
Hear the sound like a drug homie Услышьте звук, похожий на наркотик, братан
Just free-based beats, life’s cheap Просто бесплатные биты, жизнь дешевая
If you live it right, right? Если ты живешь правильно, верно?
If the words are tight, might Если слова трудны, может
Bright the head in the dark, kill the night ride (?) Освети голову в темноте, убей ночную езду (?)
Stand back, no piggy backing with the mad mats Отойдите, не поддерживайте свинью с безумными ковриками
A mini apple road warrior give me that hand clap Миниатюрный яблочный дорожный воин, хлопни мне в ладоши.
From the hash back to amtrack to aircraft От хэша обратно к амтреку к самолету
Ransacked every city that the kids be at, the furgomack Разграбил каждый город, в котором были дети, фургомак
Jumping hurdles that you carried in your back pack Прыжки с барьерами, которые вы носили в рюкзаке
The love curdles at the match books last act Любовь свертывается в последнем акте спичечных книг
Licking the stamps back just for physical flashbacks Облизывание марок только для физических воспоминаний
The times of writing rhymes to get my cats and my plants back Времена написания стихов, чтобы вернуть моих кошек и растения
They tell me I deserve to be happy, now doesn’t seem valid Они говорят мне, что я заслуживаю счастья, сейчас это не кажется действительным
'Til we get rid of half of How many are doing nothing but sucking on flavours? «Пока мы не избавимся от половины, сколько из них ничего не делают, кроме как сосать вкусы?
I’m try’na edit the credits while their critiquing the trailers Я пытаюсь отредактировать титры, пока они критикуют трейлеры.
So I’mma rant like theres something to say Так что я разглагольствую, как будто есть что сказать
Making up my own dance I’mma do it this way (watch me) Придумывая свой собственный танец, я сделаю это так (смотри на меня)
And I’mma try and take it all around the world И я попытаюсь взять его по всему миру
(While I’m out on tour keep your hand off my girl!) (Пока я в турне, держите руку подальше от моей девушки!)
Sometimes I feel like the bastard son Иногда я чувствую себя внебрачным сыном
Oh where the fucks my father О, где, черт возьми, мой отец
Like a shattered shoulder Как разбитое плечо
Like the chick got smashed off my class Как будто цыпочка вылетела из моего класса
at the door with my shoes and my coat у двери с моими туфлями и моим пальто
So now I’m here again, I brought the clown, we came to rock the boat Итак, теперь я снова здесь, я привел клоуна, мы пришли раскачивать лодку
I hold you down, you set them up Я держу тебя, ты их настраиваешь
I’ll set the bar and drive around Я установлю планку и поеду
We’ll let your style do the knocking, here’s a pen go to town Мы позволим твоему стилю стучать, вот ручка, иди в город
Paint it with big broad strokes, I’ll study your path Нарисуй его большими широкими мазками, я изучу твой путь
And hope your pride can take a joke when I say its dope with earcoats and laugh И надеюсь, что ваша гордость сможет пошутить, когда я скажу, что это дурь с ушами и смеюсь
Man I’m pleased to shit the ass Чувак, я рад насрать на задницу
How can I add you up, devide your crew and still be horrible at math? Как я могу сложить вас, разделить вашу команду и при этом быть ужасным в математике?
Now answer that and stay fasionable (just try it) А теперь ответь на этот вопрос и оставайся модным (просто попробуй)
Go bash the bricks and stomp them?Идти бить кирпичи и топать их?
kid the princess still ain’t at this castle Малыш, принцессы еще нет в этом замке
Mr Of Course, the youngster hoarse from screaming on him Мистер Конечно, юноша охрип от крика на него
But shit, I toss the lozange quick and drop my fullbacks (?) on him Но, черт, я быстро бросаю леденец и бросаю на него своих защитников (?)
Turning teens into fiends from the beats to the bear hugs Превращение подростков в извергов от битов до медвежьих объятий
I got the stuff to get some buying up the ear plugs У меня есть вещи, чтобы купить беруши
(Close up your ears… Close up your whole face… (Закрой уши... Закрой все лицо...
This will melt your brain… Oozing Это растопит ваш мозг… Сочащийся
Oooo no… I wouldn’t go outside looking like that… Ohhh dear…)Оооо нет... Я бы не вышла на улицу в таком виде... Оооо, дорогая...)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Psych

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gravedigger
ft. P.O.S feat. Angelenah, P.O.S feat. Angel Davanport
2017
Faded
ft. P.O.S feat. Justin Vernon, Lady Midnight
2017
Molecules
ft. P.O.S, Terra Lopez
2017
2012
2016
2016
2016
2016
2016
2016
2016
2007
2016
2016
2016
2016
Dork Court
ft. P.O.S, Four Fists, Four Fists, P.O.S, Astronautalis
2018
Get Ate
ft. P.O.S feat. Gerald
2017
Pieces/Ruins
ft. P.O.S feat. Dwynell Roland, Busdriver
2017
Bully
ft. P.O.S feat. Moncelas Boston, Rapper Hooks
2017