| It’s just the way it goes, and everybody does,
| Так бывает, и все так делают,
|
| And nobody said I can’t, and this is how I feel
| И никто не сказал, что я не могу, и вот что я чувствую
|
| And I just wanted to, I really thought I could
| И я просто хотел, я действительно думал, что смогу
|
| Because The Reasons why, Why do we do the things we do?
| Потому что Причины почему, Почему мы делаем то, что делаем?
|
| Because, I try to make you see these things the way I do It is what it is, and that’s too bad for you
| Потому что я пытаюсь заставить вас видеть эти вещи так, как я. Это то, что есть, и это очень плохо для вас.
|
| I don’t even care, Why can I why not
| Мне даже все равно, почему я могу, почему бы и нет
|
| And I do what I want, and this cause I said so Because The Reasons why, Why do we do the things we do?
| И я делаю то, что хочу, и это потому, что я так сказал, Потому что Причины почему, Почему мы делаем то, что делаем?
|
| Because, I try to make you see these things the way I do Because The Reasons why, Why do we do the things we do?
| Потому что я пытаюсь заставить вас видеть эти вещи так, как я. Потому что Причины почему, Почему мы делаем то, что делаем?
|
| Because The Reasons, The Reasons, Cause The Reasons
| Потому что причины, причины, причины причины
|
| Because The Reasons why, Why do we do the things we do?
| Потому что Причины почему, Почему мы делаем то, что делаем?
|
| Because, I try to make you see these things the way I do Because The Reasons why, Why do we do the things we do?
| Потому что я пытаюсь заставить вас видеть эти вещи так, как я. Потому что Причины почему, Почему мы делаем то, что делаем?
|
| Because The Reasons, Because The Reasons, I try to reason. | Потому что Причины, Потому что Причины, я пытаюсь рассуждать. |