| Yeah
| Ага
|
| Aye
| да
|
| Dunno
| Не знаю
|
| Yo
| Эй
|
| Yo
| Эй
|
| Man’s just sittin' here thinkin': «How did I get this life?»
| Человек просто сидит и думает: «Как я получил эту жизнь?»
|
| Shows every week and I get drinks free
| Шоу каждую неделю, и я получаю напитки бесплатно
|
| For the mandem this things life
| Для мандема это жизнь
|
| No nightmares, just female company
| Никаких кошмаров, только женская компания
|
| I get different sleepless nights
| У меня разные бессонные ночи
|
| If being reincarnated is really a thing then I’m hoping I live this twice ()
| Если реинкарнация действительно имеет значение, то я надеюсь, что проживу это дважды ()
|
| Like: «How did I get this life?» | Например: «Как я получил эту жизнь?» |
| (How?)
| (Как?)
|
| Shows every week and I get drinks free
| Шоу каждую неделю, и я получаю напитки бесплатно
|
| For the mandem this things life (OG's)
| Для мандема это жизнь вещей (ОГ)
|
| No nightmares, just female company, different sleepless nights
| Никаких кошмаров, только женская компания, разные бессонные ночи
|
| If being reincarnated is really a thing then I’m hoping I live this twice ()
| Если реинкарнация действительно имеет значение, то я надеюсь, что проживу это дважды ()
|
| Man’s hoping I live this twice (Three times, maybe four)
| Человек надеется, что я проживу это дважды (три раза, может быть, четыре)
|
| Man’s hoping I live this twice
| Человек надеется, что я проживу это дважды
|
| Clothes, cars, bikes, holidays
| Одежда, автомобили, велосипеды, праздники
|
| I ain’t gonna lie, it’s nice (Trust me)
| Я не буду врать, это приятно (поверь мне)
|
| If being reincarnated is really a thing then I’m hoping I live this twice
| Если реинкарнация действительно важна, то я надеюсь, что проживу это дважды
|
| Lemme tell ya 'bout me, growin' up in Southeast
| Позвольте мне рассказать вам обо мне, выросшем на юго-востоке
|
| Didn’t know about peace
| Не знал о мире
|
| It was all about P’s
| Это было все о P
|
| 16 years old, doing GCSE’s
| 16 лет, сдаю GCSE
|
| Didn’t have any gigs, but I knew about jheeze
| У меня не было концертов, но я знал о jheeze
|
| You never called that one there a G
| Ты никогда не называл этого там G
|
| 'Cause nowadays all they wanna do is talk beef
| Потому что в настоящее время все, что они хотят делать, это говорить о говядине
|
| I’m a vegan, we are not animals, G
| Я веган, мы не животные, G
|
| But whenever a man tweet, now watch another man feed, up
| Но всякий раз, когда мужчина пишет в Твиттере, теперь смотрите, как другой человек читает, вверх
|
| Come a long way from weeds, really planting seeds I’ve made
| Пройти долгий путь от сорняков, действительно посадив семена, которые я сделал
|
| The gyal pree
| гьял пре
|
| Listen, I learn 'til a man take heed
| Слушай, я учусь, пока мужчина не прислушается
|
| 24/7 grand and I never take leave
| 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, и я никогда не ухожу
|
| Man’s got a whip and a wag, and I get clothes free
| У человека есть кнут и шутка, а я получаю одежду бесплатно
|
| Man, what can I do with this P?
| Чувак, что я могу сделать с этим P?
|
| Pay that mortgage, and send mum G’s
| Оплатите эту ипотеку и отправьте маме G
|
| Then it’s back to the packs on FIFA 19 (God!)
| Затем вернемся к пакетам в FIFA 19 (Боже!)
|
| I’m just sittin' here thinkin': «How did I get this life?» | Я просто сижу и думаю: «Как я получил эту жизнь?» |
| (How?)
| (Как?)
|
| Shows every week and I get drinks free
| Шоу каждую неделю, и я получаю напитки бесплатно
|
| For the mandem this things life (Jesus!)
| Для мандема это жизнь (Иисус!)
|
| No nightmares, just female company
| Никаких кошмаров, только женская компания
|
| I get different sleepless nights
| У меня разные бессонные ночи
|
| If being reincarnated is really a thing then I’m hoping I live this twice
| Если реинкарнация действительно важна, то я надеюсь, что проживу это дважды
|
| Picture me, young guy, just angry, no vice
| Представь меня, молодой парень, просто злой, без порока
|
| .38 in my palm ready to take life
| .38 в моей ладони готов забрать жизнь
|
| Man switchin' sides said: «Wish I could fly»
| Человек, переходящий на другую сторону, сказал: «Хотел бы я летать»
|
| 10 years later all I do is take flight
| 10 лет спустя все, что я делаю, это улетаю
|
| Livin' insane, tour Japan and China
| Безумная жизнь, тур по Японии и Китаю
|
| Australia, man’s doin' it again
| Австралия, человек снова это делает
|
| «How was your day, bro?»
| «Как прошел твой день, братан?»
|
| «My day was fly»
| «Мой день был пролетом»
|
| Literally, man spent a whole day on a plane
| Буквально человек целый день провел в самолете
|
| Could have been a jail cell facing walls
| Возможно, это была тюремная камера, обращенная к стенам.
|
| Instead, I’m in first-class making calls
| Вместо этого я звоню по первому классу
|
| Shut down shows, first day of the tour
| Закрытие шоу, первый день тура
|
| Two tings play pool with strip-naked rules
| Два парня играют в бильярд по правилам раздевания
|
| IPod Touch plugged in with an aux
| IPod Touch подключен к вспомогательному
|
| Right now I’m just lettin' life take its course
| Прямо сейчас я просто позволяю жизни идти своим чередом
|
| So far, this all happened without force, bro
| Пока все это происходило без силы, бро
|
| You better believe in destiny too
| Тебе тоже лучше поверить в судьбу
|
| I’m just sittin' here thinkin': «How did I get this life?» | Я просто сижу и думаю: «Как я получил эту жизнь?» |
| (How?)
| (Как?)
|
| Shows every week and I get drinks free
| Шоу каждую неделю, и я получаю напитки бесплатно
|
| For the mandem this things life
| Для мандема это жизнь
|
| No nightmares, just female company
| Никаких кошмаров, только женская компания
|
| I get different sleepless nights
| У меня разные бессонные ночи
|
| If being reincarnated is really a thing then I’m hoping I live this twice
| Если реинкарнация действительно важна, то я надеюсь, что проживу это дважды
|
| Man’s just sittin' here thinkin': «How did I get this life?»
| Человек просто сидит и думает: «Как я получил эту жизнь?»
|
| Shows every week and I get drinks free
| Шоу каждую неделю, и я получаю напитки бесплатно
|
| For the mandem this things life
| Для мандема это жизнь
|
| No nightmares, just female company
| Никаких кошмаров, только женская компания
|
| I get different sleepless nights
| У меня разные бессонные ночи
|
| If being reincarnated is really a thing then I’m hoping I live this twice ()
| Если реинкарнация действительно имеет значение, то я надеюсь, что проживу это дважды ()
|
| Like: «How did I get this life?» | Например: «Как я получил эту жизнь?» |
| (How?)
| (Как?)
|
| Shows every week and I get drinks free
| Шоу каждую неделю, и я получаю напитки бесплатно
|
| For the mandem this things life (OG's)
| Для мандема это жизнь вещей (ОГ)
|
| No nightmares, just female company, different sleepless nights
| Никаких кошмаров, только женская компания, разные бессонные ночи
|
| If being reincarnated is really a thing then I’m hoping I live this twice ()
| Если реинкарнация действительно имеет значение, то я надеюсь, что проживу это дважды ()
|
| Man’s hoping I live this twice (Three times, maybe four)
| Человек надеется, что я проживу это дважды (три раза, может быть, четыре)
|
| Man’s hoping I live this twice
| Человек надеется, что я проживу это дважды
|
| Clothes, cars, bikes, holidays
| Одежда, автомобили, велосипеды, праздники
|
| I ain’t gonna lie, it’s nice (Trust me)
| Я не буду врать, это приятно (поверь мне)
|
| If being reincarnated is really a thing then I’m hoping I live this twice | Если реинкарнация действительно важна, то я надеюсь, что проживу это дважды |