
Дата выпуска: 24.11.2016
Язык песни: Английский
Don't Holla at Me(оригинал) |
Don’t holla at me |
Don’t holla at me |
Don’t holla at me |
Yo (Splurgeboys), yo |
Holla at them, don’t holla at me |
Don’t holla at me |
Holla at them, don’t holla at me |
Don’t holla at me |
Man wanna talk about next man’s B |
Wasteman ting |
Holla at them, don’t holla at me |
Nah, rudeboy, don’t bother |
Cuh chatty patty don, fam, that’s not me |
That’s not, that’s not me |
Huh, man only talk about PA, PA |
PA, PA, P, Money |
Man wanna talk about he or she |
And we’re not talking 'bout money, then |
Holla at them, don’t holla at me |
Don’t holla at man |
Yo, check this |
Certain man talk more than a chick |
Dropping names in next man’s biz |
While he speaks, I was thinking (prick) |
Listen, man, about financed whips |
These times, man ah man knows who he is |
I ain’t got time, I don’t wanna hear this |
Dissing your own darg, you sound like a bitch |
All because they didn’t follow man back |
Feminine, you ain’t got a man’s back |
You told him you would ride or die, then exposed him |
Bet you didn’t tell him 'bout that (go on) |
Rah, thought you were co-Ds |
So why you telling me that he owes P? |
Tell him what you told me |
Holla at them, don’t holla at me |
Don’t holla at me |
Holla at them, don’t holla at me |
Don’t holla at me |
Man wanna talk about next man’s B |
Don’t holla at us |
Holla at them, don’t holla at me |
Nah, rudeboy, don’t bother |
Cuh chatty patty don, fam, that’s not me |
That’s not, that’s not me |
Huh, man only talk about PA, PA |
PA, PA, P, Money |
Man wanna talk about he or she |
And we’re not talking 'bout money |
Holla at them, don’t holla at me |
Don’t holla at man |
Some of these girls get me vexed (vexed) |
All they wanna do is talk about my ex (ex) |
My expression shows no interest (none) |
While she speaks, I was thinking «sket» |
Talking what you don’t know, you’re such a beg (beg) |
Acting like you don’t ever have sex (none) |
Backstage, had her up against the wall |
Squad goals when I bend it over like Becks (mad) |
Now she wanna talk about man (mad ting) |
Dem tings dere, I can’t stand (sad ting) |
Had to ask her if she knows Vardy (why?) |
All she does is chat shit and get banged |
Talking like we just played dominoes |
Like you weren’t backstage, getting deep panned |
Ignoring his calls when he rang |
That’s how I know that you link 'nuff man |
Holla at them, don’t holla at me |
Don’t holla at man |
Holla at them, don’t holla at me |
Don’t holla at me |
Man wanna talk about next man’s B |
Wasteman ting |
Holla at them, don’t holla at me |
Nah, rudeboy, don’t bother |
Cuh chatty patty don, fam, that’s not me |
That’s not, that’s not me |
Huh, man only talk about PA, PA |
PA, PA, P, Money |
Man wanna talk about he or she |
And we’re not talking 'bout money, then |
Holla at them, don’t holla at me |
Don’t holla |
Why’s my man hollering at me for? |
How did he get my number? |
Why’s that girl hollering at me for? |
How did she get my number? |
Cuh right now, man not too sure |
Wonder, oh, I wonder |
Cuh right now, man not too sure |
You gave him my number |
Don’t give out my number |
Don’t give… out my number |
Don’t give out my number |
Don’t give… out my number |
(Don't give… out my number) |
(Don't give… out my number) |
(Don't give… out my number) |
Не кричи на Меня(перевод) |
Не кричи на меня |
Не кричи на меня |
Не кричи на меня |
Йо (Splurgeboys), йо |
Кричите на них, не кричите на меня |
Не кричи на меня |
Кричите на них, не кричите на меня |
Не кричи на меня |
Человек хочет поговорить о следующем человеке B |
Уборщик отходов |
Кричите на них, не кричите на меня |
Не, грубиян, не утруждайся |
Чатти Пэтти Дон, фам, это не я |
Это не так, это не я |
Ха, чувак, говори только о Пенсильвании, Пенсильвании. |
ПА, ПА, П, Деньги |
Мужчина хочет поговорить о нем или о ней |
И мы не говорим о деньгах, тогда |
Кричите на них, не кричите на меня |
Не кричи на человека |
Эй, проверьте это |
Определенный мужчина говорит больше, чем цыпленок |
Отбрасывание имен в бизнесе следующего человека |
Пока он говорит, я думал (укол) |
Слушай, чувак, про финансируемые кнуты |
В эти времена человек знает, кто он |
У меня нет времени, я не хочу это слышать |
Отказ от своего собственного дарга, ты говоришь как сука |
Все потому, что они не последовали за человеком |
Женственно, у тебя нет мужской спины |
Вы сказали ему, что поедете или умрете, а затем разоблачили его |
Спорим, ты не сказал ему об этом (продолжай) |
Ра, думал, что ты co-Ds |
Так почему ты говоришь мне, что он должен П? |
Скажи ему, что ты сказал мне |
Кричите на них, не кричите на меня |
Не кричи на меня |
Кричите на них, не кричите на меня |
Не кричи на меня |
Человек хочет поговорить о следующем человеке B |
Не кричи на нас |
Кричите на них, не кричите на меня |
Не, грубиян, не утруждайся |
Чатти Пэтти Дон, фам, это не я |
Это не так, это не я |
Ха, чувак, говори только о Пенсильвании, Пенсильвании. |
ПА, ПА, П, Деньги |
Мужчина хочет поговорить о нем или о ней |
И мы не говорим о деньгах |
Кричите на них, не кричите на меня |
Не кричи на человека |
Некоторые из этих девушек меня раздражают (раздражают) |
Все, что они хотят сделать, это поговорить о моем бывшем (бывшем) |
Мое выражение лица не показывает интереса (нет) |
Пока она говорит, я думал «набросок». |
Говоря то, чего не знаешь, ты такой умоляющий (умоляющий) |
Ведешь себя так, будто у тебя никогда не было секса (нет) |
За кулисами, прислонила ее к стене |
Голы команды, когда я наклоняюсь, как Бекс (безумно) |
Теперь она хочет поговорить о мужчине (безумие) |
Дем тингс дере, я терпеть не могу (грустно) |
Пришлось спросить ее, знает ли она Варди (почему?) |
Все, что она делает, это болтает и трахается |
Говорим так, как будто только что играли в домино |
Как будто вы не были за кулисами, вас глубоко панорамировали |
Игнорирование его звонков, когда он звонил |
Вот как я узнаю, что ты ссылаешься на чувака |
Кричите на них, не кричите на меня |
Не кричи на человека |
Кричите на них, не кричите на меня |
Не кричи на меня |
Человек хочет поговорить о следующем человеке B |
Уборщик отходов |
Кричите на них, не кричите на меня |
Не, грубиян, не утруждайся |
Чатти Пэтти Дон, фам, это не я |
Это не так, это не я |
Ха, чувак, говори только о Пенсильвании, Пенсильвании. |
ПА, ПА, П, Деньги |
Мужчина хочет поговорить о нем или о ней |
И мы не говорим о деньгах, тогда |
Кричите на них, не кричите на меня |
Не привет |
Почему мой мужчина кричит на меня? |
Как он узнал мой номер? |
Почему эта девушка кричит на меня? |
Как она узнала мой номер? |
Ну прямо сейчас, человек не слишком уверен |
Интересно, о, интересно |
Ну прямо сейчас, человек не слишком уверен |
Ты дал ему мой номер |
Не давайте мой номер |
Не давайте... мой номер |
Не давайте мой номер |
Не давайте... мой номер |
(Не давайте... мой номер) |
(Не давайте... мой номер) |
(Не давайте... мой номер) |
Название | Год |
---|---|
Buss The Red ft. Whiney | 2021 |
Lyrics & Flows | 2016 |
Point 'Em Up ft. P Money | 2019 |
Shook | 2019 |
Heartbeat ft. P Money, Arlissa | 2012 |
Oscar ft. P Money, Harry Shotta | 2020 |
Where & When ft. Giggs | 2019 |
BREATHIN' ft. P Money | 2019 |
Slang Like This ft. P Money | 2009 |
Bruck Beyond Broke | 2017 |
Family ft. P Money | 2014 |
Keepin' It Real ft. Stormzy | 2016 |
No One | 2019 |
I See You ft. P Money, Wiley, President T | 2018 |
Big Bands ft. P Money | 2021 |
About Grinding | 2019 |
Sell My Gun ft. Riddim Punks, P Money | 2020 |
Lyrics | 2019 |
Mans Involved ft. Blacks, Jendor, Little Dee | 2016 |
Karate Kid | 2014 |