| I’m sick of the indi’s
| меня тошнит от инди
|
| Watch 'em all look to the left and tell a quick lie
| Смотрите, как они все смотрят налево и быстро лгут
|
| You could be dead broke, tell em I will fix guys
| Вы можете разориться, скажите им, что я исправлю, ребята
|
| A magician with the weapon when I trick guys
| Фокусник с оружием, когда я обманываю парней
|
| See, when I diss guys, I don’t disguise it
| Видишь ли, когда я дисс, ребята, я этого не скрываю.
|
| And on top of that I don’t wear a disguise
| И вдобавок ко всему я не ношу маскировку
|
| I made my girl turn bisexual
| Я заставил свою девушку стать бисексуалкой
|
| So I could fuck your girlfriend with mine
| Так что я мог бы трахнуть твою девушку своей
|
| No orgy, my ends still gangbang
| Никакой оргии, мои концы все еще групповухи
|
| New Cross, Deptford, gang land
| Нью-Кросс, Дептфорд, земля банд
|
| Lewisham, Brockley, gang land
| Льюишем, Брокли, земля банд
|
| Man violate, one word, hangman
| Человек нарушает, одно слово, палач
|
| Lie down for nobody, I don’t plank fam
| Не ложись ни для кого, я не планирую семью
|
| Two by four to the head when I plank man
| Два на четыре в голову, когда я доски
|
| Can’t scam me with a stupid bank scam
| Меня нельзя обмануть глупой банковской аферой
|
| I’ll Central Line you straight to the Bank, fam
| Я позвоню тебе прямо в банк, фам
|
| Yeah, I’m a badman
| Да, я плохой человек
|
| I provide for my family, badman
| Я обеспечиваю свою семью, плохой человек
|
| I’ve got a young son nicknamed Bam Bam
| У меня есть маленький сын по прозвищу Бам Бам
|
| Fuck with Bam Bam, guns go bam bam
| Ебать с Бам Бам, пушки идут бам бац
|
| You’re moist like you must’ve swam, fam
| Ты мокрый, как будто ты плавал, фам
|
| I’m cocaine and your girl nose it
| Я кокаин, и твоя девушка его нюхает.
|
| I’m a problem, your girl’s problem
| Я проблема, проблема твоей девушки
|
| Well she ain’t on my line if she’s talking to Frank, fam
| Ну, она не на моей линии, если она разговаривает с Фрэнком, фам
|
| Nah, I’m gassing you
| Нет, я газирую тебя
|
| I don’t mean I’m gassing you
| Я не имею в виду, что я травлю тебя газом
|
| I mean CS spray to the face, man’s gassing you
| Я имею в виду CS спрей в лицо, человек травит тебя газом
|
| I’m known to violate while I’m clashing you
| Известно, что я нарушаю правила, когда сталкиваюсь с вами
|
| Forget your Twitter beef, man’s not @ing you
| Забудь о твиттере, человек не @ing тебя
|
| F your followers, man’s not @ing you
| F ваши подписчики, человек не @ing вас
|
| Boot your door off, dash your latch at you
| Загрузите свою дверь, бросьте на себя защелку
|
| 38 wheelspin and man’s remapping you
| 38 пробуксовка и человек переназначает вас
|
| I ain’t having it, bro
| у меня его нет, бро
|
| I wanna move fast, she ain’t having it though
| Я хочу двигаться быстро, хотя у нее этого нет
|
| Every time we talk about areas, it goes right back to Chelsea
| Каждый раз, когда мы говорим об областях, мы возвращаемся к Челси.
|
| Ivanovic mode
| Режим Ивановича
|
| Mortgage money, going mad on these shows
| Ипотечные деньги, сходящие с ума от этих шоу
|
| I don’t wanna see these man on my road
| Я не хочу видеть этого человека на своей дороге
|
| Last man that touched me more than brushed me
| Последний мужчина, который коснулся меня больше, чем погладил
|
| Don’t let me see your hand on my clothes
| Не позволяй мне видеть твою руку на моей одежде
|
| I swear if you do, I will send out the search party
| Клянусь, если вы это сделаете, я отправлю поисковую группу
|
| I ain’t talking 'bout search and rescue
| Я не говорю о поиске и спасении
|
| I’m talking 'bout search parties that will search parties
| Я говорю о поисковых отрядах, которые будут обыскивать отряды
|
| Don’t matter if it’s a Christian, work or your kid’s birth parties
| Неважно, христианин это, работа или день рождения вашего ребенка.
|
| If it’s not me and my don then it’s gonna be a third party
| Если это не я и мой дон, то это будет третья сторона
|
| That’ll slap uncles and turf aunties, young or old
| Это даст пощечину дядям и тетям, молодым или старым
|
| There weren’t a bucket involved but they all played chicken on road
| Не было ни одного ведра, но все они играли в курицу на дороге
|
| When I order for the 9-piece
| Когда я заказываю 9 шт.
|
| Leave a body with a boneless sidepiece
| Оставьте тело с бескостной боковой частью
|
| Think you could be like me? | Думаешь, ты мог бы быть таким, как я? |
| Then try, please
| Тогда попробуй, пожалуйста
|
| Wanna walk in my shoes? | Хочешь ходить в моих ботинках? |
| Can’t tell if that’s mud or blood
| Не могу сказать, это грязь или кровь
|
| Are you sure you wanna try on these?
| Вы уверены, что хотите примерить это?
|
| Rolled our music, tell em I’m a guy on each
| Скрутил нашу музыку, скажи им, что я парень на каждом
|
| Ain’t the guy to beef, ask about me
| Разве это не парень, чтобы говядину, спросите обо мне
|
| When it’s war I react quicker than a guy on speed
| Когда идет война, я реагирую быстрее, чем парень на скорости
|
| Sleep on who? | Спать на ком? |
| Are you dumb
| Ты тупой
|
| Every one of my lyrics is deathbeds
| Каждая из моих песен - смертное ложе
|
| Are you sure you wanna lie on these? | Ты уверен, что хочешь лежать на этом? |
| Keep your eye on me
| Следи за мной
|
| Got the IMG
| Получил IMG
|
| Iron these creases out, check the irony
| Разгладьте эти складки, проверьте иронию
|
| A one-man team is what you’re all tryna be
| Команда из одного человека - это то, чем вы все пытаетесь быть
|
| Donny kicked me out the lesson tryna teach me a lesson
| Донни выгнал меня из урока, пытаясь преподать мне урок
|
| So I took out his pupil
| Так что я вынул его зрачок
|
| Now donny can see what it’s like with no I in team | Теперь Донни может видеть, каково это без меня в команде. |