Перевод текста песни My Lingo - P Money

My Lingo - P Money
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Lingo , исполнителя -P Money
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.06.2015
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

My Lingo (оригинал)Мой жаргон (перевод)
Yeah, Money Over Everyone Да, деньги превыше всего
OG’z, mad OG'z, безумный
Yeah Ага
Some things you just need to say Некоторые вещи, которые вам просто нужно сказать
Real talk, that’s my lingo Настоящий разговор, это мой жаргон
Real talk, that’s my lingo Настоящий разговор, это мой жаргон
If you can’t talk like this, bro Если ты не можешь так говорить, братан
Then I ain’t really hearing shit, bro Тогда я на самом деле ни хрена не слышу, братан
See, there’s a lot of man out there with this knowledge Понимаете, есть много людей с этим знанием
But they ain’t educating like this, bro Но они так не воспитывают, бро
But they’ll tell 'em 'bout whips and tricks, though Но они расскажут им о кнутах и ​​трюках, хотя
Nothing else going on, is that it, bro? Больше ничего не происходит, не так ли, братан?
Real talk, that’s my lingo Настоящий разговор, это мой жаргон
Real talk, that’s my lingo Настоящий разговор, это мой жаргон
If you can’t talk like this, bro Если ты не можешь так говорить, братан
Then I ain’t really hearing shit, bro Тогда я на самом деле ни хрена не слышу, братан
See, there’s a lot of man out there with this knowledge Понимаете, есть много людей с этим знанием
But they ain’t educating like this, bro Но они так не воспитывают, бро
But they’ll tell 'em 'bout whips and tricks, though Но они расскажут им о кнутах и ​​трюках, хотя
Nothing else going on, is that it, bro? Больше ничего не происходит, не так ли, братан?
I was chatting to a yout, having a verbal spar Я болтал с юношей, у меня была словесная перепалка
He said P, I rate you, you’ve really gone far Он сказал П, я оцениваю тебя, ты действительно далеко ушел
I wanna go far too Я тоже хочу пойти далеко
This year, I’m going hard, I want a hundred large В этом году я иду тяжело, я хочу сто больших
I said a hundred large?Я сказал сто больших?
What you splashing that on? На что ты это брызгаешь?
Man said a car Человек сказал машина
Brudda, where’s your drive?Брудда, где твой драйв?
Brudda, where’s your yard? Брудда, где твой двор?
F that car F эта машина
You’re acting like you’re a boss Ты ведешь себя как босс
But you ain’t in charge Но ты не главный
Wining, dining, all these girls you don’t know Вино, обед, все эти девушки, которых ты не знаешь
And you can’t even dance И ты даже не умеешь танцевать
You’re dumb, you spent your money in the brass Ты тупой, ты потратил свои деньги на медь
Brudda, where’s your mum?Брудда, где твоя мама?
Brudda, where’s your aunt? Брудда, где твоя тетя?
Wait, stop this there Подожди, прекрати это там
Brudda, where’s your besties?Брудда, где твои лучшие друзья?
Where’s your dargs? Где твои дарги?
You find that interesting, I find it depressing Вы находите это интересным, я нахожу это удручающим
Excuse my aggression, but you blame the oppression Простите мою агрессию, но вы обвиняете угнетение
Bro, that ain’t oppression, you know what that is? Бро, это не угнетение, ты знаешь, что это такое?
You and your dickhead bredrins, gassed up on a next ting Вы и ваши придурки, накуренные на следующем тинге
None of you’s real, your mind’s based off a film Никто из вас не настоящий, ваш разум основан на фильме
Where you’re just acting real, trust me Где ты просто ведешь себя как настоящий, поверь мне
Real talk, that’s my lingo Настоящий разговор, это мой жаргон
Real talk, that’s my lingo Настоящий разговор, это мой жаргон
If you can’t talk like this, bro Если ты не можешь так говорить, братан
Then I ain’t really hearing shit, bro Тогда я на самом деле ни хрена не слышу, братан
See, there’s a lot of man out there with this knowledge Понимаете, есть много людей с этим знанием
But they ain’t educating like this, bro Но они так не воспитывают, бро
But they’ll tell 'em 'bout whips and tricks, though Но они расскажут им о кнутах и ​​трюках, хотя
Nothing else going on, is that it, bro? Больше ничего не происходит, не так ли, братан?
Real talk, that’s my lingo Настоящий разговор, это мой жаргон
Real talk, that’s my lingo Настоящий разговор, это мой жаргон
If you can’t talk like this, bro Если ты не можешь так говорить, братан
Then I ain’t really hearing shit, bro Тогда я на самом деле ни хрена не слышу, братан
See, there’s a lot of man out there with this knowledge Понимаете, есть много людей с этим знанием
But they ain’t educating like this, bro Но они так не воспитывают, бро
But they’ll tell 'em 'bout whips and tricks, though Но они расскажут им о кнутах и ​​трюках, хотя
Nothing else going on, is that it, bro? Больше ничего не происходит, не так ли, братан?
No care for the little things Не заботьтесь о мелочах
No phone, just an iPod, fuck a micro-card, my ears are full of Little Simz Никакого телефона, только айпод, к черту микрокарту, мои уши полны Маленького Симза
Mad, that one goes over your head, tell em I’ve got the Ronaldo dinks Безумный, это тебе не по плечу, скажи им, что у меня есть Роналду.
The iPod and those tunes must have a broken relationship, every track just syncs iPod и эти мелодии должны иметь разорванную связь, каждая дорожка просто синхронизируется
I sell knowledge but these kids wanna buy mink Я продаю знания, но эти дети хотят купить норку
Fake managers tryna make drinks Поддельные менеджеры пытаются сделать напитки
I’m feeling gassed, I don’t mean gassed up, I mean everyone’s attitude stinks Я чувствую себя загазованным, я не имею в виду загазованность, я имею в виду, что отношение всех воняет
All because of a rose gold link, on a showboat ting Все из-за звена из розового золота на шоу-боте
I’m sitting here like rah, since when was showboats in? Я сижу здесь, как ура, с каких это пор шоуботы?
They’re fucking worse than a Soho ting Они чертовски хуже, чем в Сохо
Acting like they’re kings of the world Ведут себя так, как будто они короли мира
50 likes?50 лайков?
Well done, you’re a photo king Молодец, ты фотокороль
I don’t know Pinnochio, all I know is when you speak your nose pokes in Я не знаю Пиноккио, все, что я знаю, это когда ты говоришь, твой нос сует
Brudda, you’re on a real joke ting Брудда, ты на настоящей шутке
When I go in, I put it all in Когда я вхожу, я помещаю все это в
Can’t withdraw like I don’t know PINs Не могу снять деньги, так как не знаю PIN-кода
They’re claiming they’re real but right now I smell something fishy Они утверждают, что они настоящие, но прямо сейчас я чувствую что-то подозрительное
And them man are looking real thin, trust me И эти мужчины выглядят очень худыми, поверь мне.
Real talk, that’s my lingo Настоящий разговор, это мой жаргон
Real talk, that’s my lingo Настоящий разговор, это мой жаргон
If you can’t talk like this, bro Если ты не можешь так говорить, братан
Then I ain’t really hearing shit, bro Тогда я на самом деле ни хрена не слышу, братан
See, there’s a lot of man out there with this knowledge Понимаете, есть много людей с этим знанием
But they ain’t educating like this, bro Но они так не воспитывают, бро
But they’ll tell 'em 'bout whips and tricks, though Но они расскажут им о кнутах и ​​трюках, хотя
Nothing else going on, is that it, bro? Больше ничего не происходит, не так ли, братан?
Real talk, that’s my lingo Настоящий разговор, это мой жаргон
Real talk, that’s my lingo Настоящий разговор, это мой жаргон
If you can’t talk like this, bro Если ты не можешь так говорить, братан
Then I ain’t really hearing shit, bro Тогда я на самом деле ни хрена не слышу, братан
See, there’s a lot of man out there with this knowledge Понимаете, есть много людей с этим знанием
But they ain’t educating like this, bro Но они так не воспитывают, бро
But they’ll tell 'em 'bout whips and tricks, though Но они расскажут им о кнутах и ​​трюках, хотя
Nothing else going on, is that it, bro? Больше ничего не происходит, не так ли, братан?
Yeah, not enough people saying the right things Да, мало людей, говорящих правильные вещи.
Not enough people giving the right knowledge Недостаточно людей, дающих правильные знания
Making us out to be these Заставляя нас быть такими
People that just care about whips Люди, которые просто заботятся о кнутах
Bullshit, dumb chicks Бред, тупые цыпочки
It’s lies though, some of us are actually smart out here Хотя это ложь, некоторые из нас здесь действительно умные.
Trust me, I thought I’d be the one to say it Поверь мне, я думал, что буду тем, кто это скажет
Real talkСерьезный разговор
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: