| Yeah, yo
| Да, йоу
|
| Indirect and I will direct man to your house
| Косвенный и я направлю человека к вам домой
|
| I guess I weren’t lying, cuh man came round to your studio when a man couldn’t
| Думаю, я не лгал, ну, человек пришел в вашу студию, когда мужчина не мог
|
| find your house
| найди свой дом
|
| Fans were like «P, what’s all this about?»
| Поклонники такие: «Пи, о чем все это?»
|
| I smacked him up for a diss that wasn’t even out
| Я ударил его за дисс, который даже не вышел
|
| Had him holding his head like «How'd he find out?»
| Если бы он держал голову, как «Как он узнал?»
|
| When I asked what you were saying you couldn’t find your mouth
| Когда я спросил, что ты говоришь, ты не мог найти свой рот
|
| In fact Joseph when I ran up in your studio you was like «Huh?» | На самом деле, Джозеф, когда я забежал в твою студию, ты такой «А?» |
| (bow!)
| (лук!)
|
| Dazed
| Ошеломленный
|
| You was like «Wait!» | Ты такой: «Подожди!» |
| (bow!)
| (лук!)
|
| Dickhead, shut your mouth (bow!)
| Придурок, закрой рот (лук!)
|
| Now you’re putting on a show about how you’re gonna get at me now but at the
| Теперь ты устраиваешь шоу о том, как ты собираешься достать меня сейчас, но в
|
| time of getting banged in your face your show was I’m a celebrity get me out
| время, когда тебя бьют по лицу, твое шоу было я знаменитость, вытащи меня
|
| Man doubted me and wanna bread me now
| Мужчина сомневался во мне и теперь хочет меня поджарить
|
| No, stay over there (mug)
| Нет, стой там (кружка)
|
| When I got it cracking you ran (mug)
| Когда у меня это сломалось, ты побежал (кружка)
|
| Never even pulled out the shank (mug)
| Ни разу даже не вытащил хвостовик (кружку)
|
| I just stamped on the bredda and skanked (mug)
| Я только что надавил на бредду и пошутил (кружка)
|
| I swear down ask him what he done, in fact ask him if he even swang back once
| Клянусь, спросите его, что он сделал, на самом деле спросите его, отмахнулся ли он хотя бы раз
|
| About two against one, this was all before you saw Blacks you mug
| Насчёт двоих против одного, всё это было до того, как ты увидел негров, ты морда
|
| Last guy that rivalled me got spun
| Последний парень, который соперничал со мной, развернулся
|
| I ain’t even gonna tell him how the other got done, cause you got done the same
| Я даже не собираюсь рассказывать ему, как поступил другой, потому что ты сделал то же самое.
|
| way you punk, you bitches ain’t on shit one bag of nuns
| как вы панк, вы, суки, не на дерьме один мешок монахинь
|
| I don’t wanna hear no lyric about one bag of guns
| Я не хочу слышать лирику об одном мешке с оружием
|
| Smacked up bare times and got back no one
| Порвал голые времена и никого не вернул
|
| And you ain’t never backed no one
| И ты никогда никого не поддерживал
|
| With that CV I wouldn’t back to back no one
| С этим резюме я не стал бы спиной к спине ни с кем
|
| Oi Dot, you are not holding a gun you got boxed
| Ой Дот, ты не держишь в руках пистолет, которого ты посадил
|
| All you do is phone everyone
| Все, что ты делаешь, это звонишь всем
|
| You’re worse than my old groupies, man held a beating, went online and then he
| Ты хуже, чем мои старые поклонницы, мужик поколотил, вышел в интернет, а потом он
|
| told everyone
| сказал всем
|
| Young Dot, Dot Rotten, Zeph Ellis, Big Dotti all smacked up and then rolled
| Young Dot, Dot Rotten, Zeph Ellis, Big Dotti все шлепнули, а затем покатились
|
| into one
| в один
|
| Man said he ain’t snitching so what was you doing when you told everybody
| Мужчина сказал, что он не стукач, так что ты делал, когда всем говорил
|
| You’re trying
| Вы пытаетесь
|
| Stop with the gassing and stop with the lying
| Прекратите травить газом и прекратите лгать
|
| You’ve been moist for years, well now you ain’t drying
| Вы были влажными годами, теперь вы не сохнете
|
| Talking the hardest like we don’t remember when Desperado had you in the
| Говорим тяжелее всего, как будто мы не помним, когда Десперадо держал тебя в
|
| basement crying
| подвал плачет
|
| Thought it was your time, you thought you was dying
| Думал, пришло твое время, ты думал, что умираешь
|
| Cause you know what one of my guys get like with the iron
| Потому что ты знаешь, как один из моих парней обращается с железом
|
| Calling for help begging a man to save you from where I’m sitting that’s a lot
| Звать на помощь, умолять мужчину спасти тебя с того места, где я сижу, это много
|
| of relying
| полагаться
|
| You were like 29, grown men don’t rely
| Тебе было 29, взрослые мужчины не полагаются
|
| You don’t want this smoke brudda don’t lie
| Ты не хочешь этого дыма, братан, не лги
|
| Thought you was a gun man, months have gone by and all you’ve done is huff and
| Думал, что ты стрелок, прошли месяцы, и все, что ты сделал, это фыркнул и
|
| puff and write
| пыхти и пиши
|
| Oh my god bro, Jesus Christ
| Боже мой, братан, Иисус Христос
|
| How you getting boxed up in the same place twice?
| Как тебя дважды запирают в одном и том же месте?
|
| Thought you would jump in the whip and ride, instead you went home with your
| Думал, что ты прыгнешь в кнут и поедешь, вместо этого ты пошел домой со своим
|
| forehead iced
| лоб обледенел
|
| Lusardi asking if you’re alright
| Лусарди спрашивает, в порядке ли ты
|
| Dunno bout you but had a good night
| Не знаю, как ты, но хорошо провела ночь.
|
| Montana mode, but you ain’t ever pushed white
| Режим Монтаны, но вы никогда не нажимали белый
|
| You’re a jumper, you’ve never been a hood type
| Ты прыгун, ты никогда не был типом капюшона
|
| Bro this like Marlo from The Wire going up against a man fresh out of Brookside
| Бро, это как Марло из The Wire, выступающий против человека, только что из Бруксайда
|
| Thought you was going on dread, cut man and left man with a short,
| Думал, ты впал в ужас, порезал человека и оставил человека с коротким,
|
| back and sides | спина и бока |