Перевод текста песни Crushed - P Money

Crushed - P Money
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crushed , исполнителя -P Money
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.06.2015
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Crushed (оригинал)Раздавленный (перевод)
I don’t care if you’re known in Luton Мне все равно, известны ли вы в Лутоне
Which kind of badman goes jail for looting? Какой плохой человек попадает в тюрьму за мародерство?
There weren’t no AKs, weren’t no shooting Не было АК, не было стрельбы
He stole a TV, blood that’s stupid Он украл телевизор, черт возьми, это глупо
All this talk about you make money Все эти разговоры о том, что ты зарабатываешь деньги
What the hell you doing stealing from Currys? Какого черта ты воруешь у Карри?
I don’t wanna hear about «H is gully» Я не хочу слышать о «H is gully»
H is a fassy, H is bummy H — фасси, H — бамми
Blood that’s dead Кровь, которая мертва
You’re some wasteman you heard what I said Ты какой-то мусорщик, ты слышал, что я сказал
You too H, I heard about you getting rushed in jail Ты тоже Х, я слышал, что тебя срочно посадили в тюрьму
You pissed your bed Ты обоссал свою кровать
Canteen was peak, manaman couldn’t eat Столовая была пиковой, манаман не мог есть
They took your chips and they poured milk on your head Они взяли ваши чипсы и вылили молоко на голову
Shit stained pillows all over your dreads Запятнанные дерьмом подушки на всех твоих страхах.
Any funny business everybody… Любое смешное дело всем…
«Any funny business, everybody dead» «Любое смешное дело, все мертвы»
That’s your lyric right?Это твоя лирика, верно?
That’s what you said Это то, что ты сказал
But you got ripped off by Boy Better Know Но тебя сорвал Мальчик Лучше Знай
Ain’t that funny business?Разве это не забавное дело?
No one’s dead Никто не умер
Just be honest, you’re pissed cause I got you Просто будь честным, ты злишься, потому что я тебя поймал
You shot yourself fam, no one stopped you Ты застрелился, семья, тебя никто не остановил
How can I take you «serious»? Как я могу относиться к вам «серьезно»?
You let the safest guy in the scene rob you! Ты позволил самому безопасному парню на сцене ограбить тебя!
Now you’re on tunes with him, that must of hurt Теперь ты на мелодии с ним, это должно быть больно
H, inside that must of hurt H, внутри это должно быть больно
That weren’t a round, that was a verse Это был не раунд, это был стих
Bring out the coffin, start up the hearse Вынесите гроб, запустите катафалк
H international?H международный?
Show me your stamps Покажи мне свои марки
Don’t know you or Bossman Не знаю вас или Боссмана
Don’t know Prez, don’t know Pabs Не знаю През, не знаю Пабс
They got German whips but they don’t know Dan У них есть немецкие кнуты, но они не знают Дэна
Cause them man are not big over there Потому что они там не большие
I know man that live over there Я знаю человека, который живет там
Them man don’t win over there Их человек не побеждает там
I made my man quit over there Я заставил своего мужчину бросить там
Cause when manaman clash me, manaman lose Потому что, когда манаман столкнется со мной, манаман проиграет
Manaman walked, manaman’s screwed Манаман ходил, манаман облажался
Manaman left, manaman boo’d Манаман ушел, манаман освистал
You left with MCs manaman slewed Вы ушли с МС, манаман убил
I was on a hero ting Я был на герое
Ratings you left on a zero ting Оценки, которые вы оставили на нуле
Skinny man i had to chief up him Тощий человек, мне пришлось его возглавить
This guy never could of chiefed up Trim Этот парень никогда не мог управлять Тримом
Cause when manaman clashed me, manaman lost Потому что, когда манаман столкнулся со мной, манаман проиграл
Manaman cried, manaman sobbed Манаман плакал, манаман рыдал
I spoke to Pabs, I spoke to Boss Я говорил с Пабсом, я говорил с Боссом
Sent my condolence, sorry for your loss Прислал соболезнование, извините за потерю
About German Whip? О немецком кнуте?
No black windows fam, that’s H Никаких черных окон, это H
See man driving a 206 Посмотрите, как мужчина за рулем 206 
I looked at the reg like «I know that plate!» Я посмотрел на рег типа «Я знаю эту тарелку!»
He don’t kick ball or look like a baller Он не пинает мяч и не выглядит как игрок
I see man driving a 206 Я вижу мужчину за рулем 206
Who told you that he kicks ball, blood? Кто тебе сказал, что он пинает мяч, кровь?
Why’s man driving a 206? Почему мужчина за рулем 206?
«Like… like» «Как… как»
That’s all I ever hear from this bredda, «LIKE» Это все, что я когда-либо слышал от этой бредды, «НРАВИТСЯ»
Sounds like a chick on my Insta, «like» Звучит как цыпочка в моей Инсте, «нравится»
Talk about German whips all you like Говорите о немецких кнутах сколько угодно
But every time I hear your lyric I’ll be like Но каждый раз, когда я слышу твою лирику, я буду похож на
He said he had a German whip, so have I Он сказал, что у него есть немецкий кнут, и я
So how come our whips don’t look alike? Так почему же наши кнуты не похожи друг на друга?
Manaman drive whips manaman like? Манаман гонит кнуты манаман как?
Oh shut up, that ain’t the whip you like О, заткнись, это не тот кнут, который тебе нравится
Blood I’ve seen the whip you drive, it’s dead Кровь, я видел хлыст, который ты водишь, он мертв
I’ve seen the whip you drive, it’s dead Я видел хлыст, которым ты водишь, он мертв
I’ve seen the whip you drive, it’s dead Я видел хлыст, которым ты водишь, он мертв
You’re going too far with this Bloodline rep Вы заходите слишком далеко с этим представителем Bloodline
Man got an X reg in red Человек получил X reg в красном цвете
That ain’t a German whip, it’s Это не немецкий кнут, это
I said that ain’t a German whip, it’s French Я сказал, что это не немецкий кнут, это французский
Seat belts fucked and your gear stick’s dench Ремни безопасности трахаются, а твоя коробка передач
Clutch is F’d, petrol’s red Сцепление F'd, красный бензин
Car full crums, boot is a mess Автомобиль полный крошки, багажник беспорядок
Winding down the windows with a wrench Закручивание окон гаечным ключом
WINDING THE WINDOWS DOWN WITH A WRENCH??? ЗАВОДИМ ОКНА ГАЕЧНЫМ КЛЮЧЕМ???
How can your back seats feel like a bench? Как ваши задние сиденья могут ощущаться как скамья?
Used to be skinny, got in your car Раньше был худым, сел в твою машину
Turned the wheel once, came out hench! Покрутил руль один раз, вылез хенч!
«Man said he shots boxes» «Человек сказал, что стреляет в коробки»
Who the fuck said he shots boxes? Кто, черт возьми, сказал, что он стреляет в коробки?
Look at him, you think he shots boxes? Посмотрите на него, вы думаете, он стреляет в коробки?
Do you know how much a box is? Вы знаете, сколько стоит коробка?
Knotted up weave, table cloth for a shirt Узелковое переплетение, скатерть на рубашку
Holes in his socks and skid marks in his boxers Дырки на его носках и следы от скольжения на боксерах
Do you really think he shots boxes? Вы действительно думаете, что он стреляет в коробки?
You wanna know what he meant boxes? Хочешь знать, что он имел в виду под коробками?
Blood, he was on about Xboxes Кровь, он был о Xbox
Tvs, microwave, yeah dem boxes Телевизоры, микроволновка, да коробки
Kettles, foreman grills, yeah dem boxes Чайники, бригадирные грили, да коробки
He was in Argos stamping on, stamping on Он был в Аргосе, топал, топал
Stamping on boxes Штамповка на коробках
No, we weren’t carrying bodies, just boxes Нет, мы не везли тела, только коробки
He was in the warehouse stamping on boxes Он был на складе, штамповал коробки
That’s what he meant by mashing boxesВот что он имел в виду под пюре
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: