| Got bags under my eyes, I’m tired of telling these breddas
| У меня мешки под глазами, я устал рассказывать этим бреддам
|
| Got bags under my eyes, I’m tired of telling these breddas
| У меня мешки под глазами, я устал рассказывать этим бреддам
|
| They wanna chat about guns and they wanna chat about fuckerys
| Они хотят поболтать об оружии, и они хотят поболтать о ебарях
|
| But they ain’t even got no guns and they ain’t even done no fuckerys
| Но у них даже нет оружия, и они даже не занимаются хуйней
|
| Got bags under my eyes, I’m tired of telling these breddas
| У меня мешки под глазами, я устал рассказывать этим бреддам
|
| Got bags under my eyes, I’m tired of telling these breddas
| У меня мешки под глазами, я устал рассказывать этим бреддам
|
| They wanna chat about guns and they wanna chat about fuckerys
| Они хотят поболтать об оружии, и они хотят поболтать о ебарях
|
| But they ain’t even got no guns and they ain’t even done no fuckerys
| Но у них даже нет оружия, и они даже не занимаются хуйней
|
| You think you’re well hard
| Вы думаете, что вам хорошо тяжело
|
| You think you’re bad, yeah? | Ты думаешь, что ты плохой, да? |
| You think you’re well hard
| Вы думаете, что вам хорошо тяжело
|
| This don must’ve hit his head well hard
| Этот дон, должно быть, сильно ударился головой
|
| Mario World, you’re fucking with a sheller
| Mario World, ты трахаешься с шеллером
|
| Yeah, I’m from south, got connects to the east
| Да, я с юга, у меня есть связи с востоком
|
| And them dargs there ain’t nothing like ‘wellard'
| И эти дарги не что иное, как «веллард»
|
| The end result might leave you in a pool
| Конечный результат может оставить вас в пуле
|
| When my shooters catch you slipping like Gerrard
| Когда мои стрелки поймают, как ты скользишь, как Джеррард
|
| Suarez moments, big boi sheller
| Моменты Суареса, большой мальчик Шеллер
|
| I kept it all bottled up, no cellar
| Я держал все это в бутылках, без погреба
|
| Manaman got the low down from Shredda
| Манаман получил низкий от Shredda
|
| Bang! | Хлопнуть! |
| Smash! | Разгромить! |
| Big boi, Stella
| Большой мальчик, Стелла
|
| «P Money, 'llow it, you should know better»
| «P Money, допустим, вам лучше знать»
|
| I am the best, I don’t know no better
| Я лучший, я не знаю ничего лучше
|
| Shut your mouth, blud, tell me who’s better
| Заткнись, блуд, скажи мне, кто лучше
|
| Tired of this shit, someone tell this bredda
| Надоело это дерьмо, кто-нибудь расскажите об этой бредде
|
| Look in my face
| Посмотри мне в лицо
|
| Got bags under my eyes, I’m tired of telling these breddas
| У меня мешки под глазами, я устал рассказывать этим бреддам
|
| Got bags under my eyes, I’m tired of telling these breddas
| У меня мешки под глазами, я устал рассказывать этим бреддам
|
| They wanna chat about guns and they wanna chat about fuckerys
| Они хотят поболтать об оружии, и они хотят поболтать о ебарях
|
| But they ain’t even got no guns and they ain’t even done no fuckerys
| Но у них даже нет оружия, и они даже не занимаются хуйней
|
| Got bags under my eyes, I’m tired of telling these breddas
| У меня мешки под глазами, я устал рассказывать этим бреддам
|
| Got bags under my eyes, I’m tired of telling these breddas
| У меня мешки под глазами, я устал рассказывать этим бреддам
|
| They wanna chat about guns and they wanna chat about fuckerys
| Они хотят поболтать об оружии, и они хотят поболтать о ебарях
|
| But they ain’t even got no guns and they ain’t even done no fuckerys
| Но у них даже нет оружия, и они даже не занимаются хуйней
|
| Man said they want beef
| Человек сказал, что они хотят говядины
|
| Nah, nah, nah, not me
| Нет, нет, нет, не я
|
| What, he didn’t ask for it? | Что, он не просил об этом? |
| Nah, not me
| Нет, не я
|
| I ordered lettuce and veggie beans
| Я заказал салат и фасоль
|
| Man can’t take me for a mint tea
| Мужчина не может угостить меня мятным чаем
|
| Pap pap pap, holes in his mint tee
| Пап-пап-пап, дырки в его мятной футболке
|
| Said you was a shooter, said you was a gunner
| Сказал, что ты стрелок, сказал, что ты стрелок
|
| Now all you do is talk Thierry Henry
| Теперь все, что вы делаете, это говорите с Тьерри Анри
|
| Breaking news when I pull out the torch
| Последние новости, когда я вытащу фонарь
|
| These long shots end up on Sky Sports
| Эти дальние удары попадают на Sky Sports.
|
| Which one of you wanna visit up north?
| Кто из вас хочет побывать на севере?
|
| Awoh, that’s what I thought
| Ого, я так и думал
|
| They ain’t got the training we’ve been taught
| У них нет обучения, которому нас учили
|
| They say don’t talk if you get caught
| Говорят, не разговаривай, если тебя поймают
|
| We say brudda, don’t get caught
| Мы говорим, брудда, не попадайся
|
| You’re a weak link whether or not you talk
| Вы — слабое звено независимо от того, говорите вы или нет
|
| Look in my face
| Посмотри мне в лицо
|
| Got bags under my eyes, I’m tired of telling these breddas
| У меня мешки под глазами, я устал рассказывать этим бреддам
|
| Got bags under my eyes, I’m tired of telling these breddas
| У меня мешки под глазами, я устал рассказывать этим бреддам
|
| They wanna chat about guns and they wanna chat about fuckerys
| Они хотят поболтать об оружии, и они хотят поболтать о ебарях
|
| But they ain’t even got no guns and they ain’t even done no fuckerys
| Но у них даже нет оружия, и они даже не занимаются хуйней
|
| Got bags under my eyes, I’m tired of telling these breddas
| У меня мешки под глазами, я устал рассказывать этим бреддам
|
| Got bags under my eyes, I’m tired of telling these breddas
| У меня мешки под глазами, я устал рассказывать этим бреддам
|
| They wanna chat about guns and they wanna chat about fuckerys
| Они хотят поболтать об оружии, и они хотят поболтать о ебарях
|
| But they ain’t even got no guns and they ain’t even done no fuckerys
| Но у них даже нет оружия, и они даже не занимаются хуйней
|
| «Oi, do you want me to switch?»
| «Ой, ты хочешь, чтобы я переключился?»
|
| Why ask if I want you to switch?
| Зачем спрашивать, хочу ли я, чтобы вы переключились?
|
| Like I’m gonna say yeah, fuck it, yeah, switch
| Как будто я скажу да, черт возьми, да, переключись
|
| I’ll bang you up, you prick
| Я тебя врежу, ты укол
|
| Black baseball bat looking all sick
| Черная бейсбольная бита выглядит больной
|
| Pussy, hold onto your ribs
| Киска, держись за ребра
|
| One swing, swell up his lips
| Один взмах, распухли губы
|
| Smash Stella Artois and shit
| Разбить Стелла Артуа и прочее дерьмо
|
| Acting like you’re God’s gift
| Действуя так, как будто ты Божий дар
|
| You ain’t old school and you ain’t God’s Gift
| Ты не старая школа, и ты не Божий дар
|
| Might wrap man up with a yout from Bow
| Мог бы обернуть мужчину юношей из лука
|
| Send man to the sky, now you’re God’s gift
| Отправьте человека в небо, теперь вы Божий дар
|
| Disappear from the game, call it a glitch
| Исчезнуть из игры, назовите это глюком
|
| Never watched baseball but we know how to pitch
| Никогда не смотрел бейсбол, но мы знаем, как подать
|
| Ten bags for a ‘profesh' hitman
| Десять мешков для «профессионального» киллера
|
| But we’ve got youts that’ll lick man for six
| Но у нас есть юноши, которые будут лизать мужчину за шесть
|
| Look in my face
| Посмотри мне в лицо
|
| Got bags under my eyes, I’m tired of telling these breddas
| У меня мешки под глазами, я устал рассказывать этим бреддам
|
| Got bags under my eyes, I’m tired of telling these breddas
| У меня мешки под глазами, я устал рассказывать этим бреддам
|
| They wanna chat about guns and they wanna chat about fuckerys
| Они хотят поболтать об оружии, и они хотят поболтать о ебарях
|
| But they ain’t even got no guns and they ain’t even done no fuckerys
| Но у них даже нет оружия, и они даже не занимаются хуйней
|
| Got bags under my eyes, I’m tired of telling these breddas
| У меня мешки под глазами, я устал рассказывать этим бреддам
|
| Got bags under my eyes, I’m tired of telling these breddas
| У меня мешки под глазами, я устал рассказывать этим бреддам
|
| They wanna chat about guns and they wanna chat about fuckerys
| Они хотят поболтать об оружии, и они хотят поболтать о ебарях
|
| But they ain’t even got no guns and they ain’t even done no fuckerys | Но у них даже нет оружия, и они даже не занимаются хуйней |