Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни nuits d'été, исполнителя - Oscar Anton.
Дата выпуска: 25.03.2021
Язык песни: Французский
nuits d'été(оригинал) |
On me dit arrêtes, tu te fais du mal |
Mais si j’ai mal à la tête c’est que tout m’ramène à toi |
Et j’en ai marre de voir tes yeux quand je ferme les miens |
On a pas pris d’retard, juste un autre chemin |
Même couleur qu’avant mais moins de lumière |
J’aimerais écrire d’autres mots mais on ne lit que dans les rêves |
Et je sais bien, tout ça doit sûrement te faire rire |
Mais donnez moi le temps d’entendre ces sourires |
Alors t’arrêtes pas, nan j’ai plus mal à la tête |
Je ne vois plus que toi, tu dois trouver ça bête |
Et ne t’en fais pas, relève la tête le ciel est bleu |
Compte un, deux, trois et tout ira mieux |
Mais le soleil se couche et tout redémarre |
Ecoutes-les mes rêves gris s’envolent dans le noir de la nuit |
Et j’en ai passé du temps à écrire toutes ces lignes |
Et j’suis encore hésitante, est-ce que c’est vraiment utile? |
C’est vrai le temps passe vite, mais c’est facile à dire |
Moi j’ai plutôt l’impression qu’il ne fait que ralentir |
Et j’en ai passé du temps à écrire toutes ces lignes |
Et j’suis encore hésitante, est-ce que c’est vraiment utile? |
C’est vrai le temps passe vite, mais c’est facile à dire |
Moi j’ai plutôt l’impression qu’il ne fait que ralentir |
Si on veut on peut, ça passe en boucle la règle |
On le sait que c’est vrai mais j’veux plus de concret |
J’voudrais nager dans la pluie et faire voler le vent |
J’pourrais t’faire des poèmes mais ça n’aurait aucun sens |
Alors laissez moi le voir danser jusqu'à s'épuiser |
Je veux retrouver toutes, toutes, toutes nos nuits d'été |
Tous ces souvenirs, j’pourrais écrire pendant des heures |
Et j’te laisserai pas tomber, je repousserai nos pleurs |
Alors t’arrêtes pas, nan j’ai plus mal à la tête |
Je ne vois plus que toi, tu dois trouver ça bête |
Mais c’est bon je crois que je peux m’endormir tranquille |
Maintenant que j’ai écrit ça tout me semble plus facile |
Et le soleil se couche et tout redémarre |
Ecoutes-les mes rêves gris s’envolent dans le noir de la nuit |
Et j’en ai passé du temps à écrire toutes ces lignes |
Et j’suis encore hésitante, est-ce que c’est vraiment utile? |
C’est vrai le temps passe vite, oui mais c’est facile à dire |
Moi j’ai plutôt l’impression qu’il ne fait que ralentir |
Et j’en ai passé du temps à écrire toutes ces lignes |
Et j’suis encore hésitante, est-ce que c’est vraiment utile? |
C’est vrai le temps passe vite, mais c’est facile à dire |
Moi j’ai plutôt l’impression qu’il ne fait que ralentir |
летние ночи(перевод) |
Они говорят мне остановиться, ты делаешь себе больно |
Но если у меня болит голова, это потому, что все возвращает меня к тебе |
И мне надоело видеть твои глаза, когда я закрываю свои |
Мы не отстали, просто по-другому |
Тот же цвет, что и раньше, но менее яркий |
Я хотел бы написать больше слов, но мы читаем только во сне |
И я знаю, все это обязательно должно вас рассмешить |
Но дай мне время услышать эти улыбки |
Так что не останавливайся, нет, у меня больше не болит голова |
Я вижу только тебя, ты должно быть думаешь, что это глупо |
И не волнуйся, посмотри вверх, небо голубое |
Считай раз, два, три и все будет хорошо |
Но солнце садится, и все начинается снова |
Слушай их мои серые сны улетают во мраке ночи |
И я потратил время на написание всех этих строк |
И я все еще сомневаюсь, действительно ли это полезно? |
Это правда, время летит, но легко сказать |
Я чувствую, что он просто замедляется |
И я потратил время на написание всех этих строк |
И я все еще сомневаюсь, действительно ли это полезно? |
Это правда, время летит, но легко сказать |
Я чувствую, что он просто замедляется |
Если мы хотим, мы можем, это зацикливает правило |
Мы знаем, что это правда, но я хочу больше конкретики |
Я хотел бы плавать под дождем и заставить ветер летать |
Я мог бы написать тебе стихи, но это не имело бы смысла |
Так что позвольте мне увидеть, как он танцует, пока он не изнашивается |
Я хочу найти все, все, все наши летние ночи |
Все эти воспоминания я мог бы писать часами |
И я не подведу тебя, я оттолкну наши слезы |
Так что не останавливайся, нет, у меня больше не болит голова |
Я вижу только тебя, ты должно быть думаешь, что это глупо |
Но все в порядке, я думаю, что могу заснуть спокойно |
Теперь, когда я написал это, все кажется проще |
И солнце садится, и все начинается снова |
Слушай их мои серые сны улетают во мраке ночи |
И я потратил время на написание всех этих строк |
И я все еще сомневаюсь, действительно ли это полезно? |
Это правда, время летит, да, но легко сказать |
Я чувствую, что он просто замедляется |
И я потратил время на написание всех этих строк |
И я все еще сомневаюсь, действительно ли это полезно? |
Это правда, время летит, но легко сказать |
Я чувствую, что он просто замедляется |