Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни nuits d'été , исполнителя - Oscar Anton. Дата выпуска: 25.03.2021
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни nuits d'été , исполнителя - Oscar Anton. nuits d'été(оригинал) |
| On me dit arrêtes, tu te fais du mal |
| Mais si j’ai mal à la tête c’est que tout m’ramène à toi |
| Et j’en ai marre de voir tes yeux quand je ferme les miens |
| On a pas pris d’retard, juste un autre chemin |
| Même couleur qu’avant mais moins de lumière |
| J’aimerais écrire d’autres mots mais on ne lit que dans les rêves |
| Et je sais bien, tout ça doit sûrement te faire rire |
| Mais donnez moi le temps d’entendre ces sourires |
| Alors t’arrêtes pas, nan j’ai plus mal à la tête |
| Je ne vois plus que toi, tu dois trouver ça bête |
| Et ne t’en fais pas, relève la tête le ciel est bleu |
| Compte un, deux, trois et tout ira mieux |
| Mais le soleil se couche et tout redémarre |
| Ecoutes-les mes rêves gris s’envolent dans le noir de la nuit |
| Et j’en ai passé du temps à écrire toutes ces lignes |
| Et j’suis encore hésitante, est-ce que c’est vraiment utile? |
| C’est vrai le temps passe vite, mais c’est facile à dire |
| Moi j’ai plutôt l’impression qu’il ne fait que ralentir |
| Et j’en ai passé du temps à écrire toutes ces lignes |
| Et j’suis encore hésitante, est-ce que c’est vraiment utile? |
| C’est vrai le temps passe vite, mais c’est facile à dire |
| Moi j’ai plutôt l’impression qu’il ne fait que ralentir |
| Si on veut on peut, ça passe en boucle la règle |
| On le sait que c’est vrai mais j’veux plus de concret |
| J’voudrais nager dans la pluie et faire voler le vent |
| J’pourrais t’faire des poèmes mais ça n’aurait aucun sens |
| Alors laissez moi le voir danser jusqu'à s'épuiser |
| Je veux retrouver toutes, toutes, toutes nos nuits d'été |
| Tous ces souvenirs, j’pourrais écrire pendant des heures |
| Et j’te laisserai pas tomber, je repousserai nos pleurs |
| Alors t’arrêtes pas, nan j’ai plus mal à la tête |
| Je ne vois plus que toi, tu dois trouver ça bête |
| Mais c’est bon je crois que je peux m’endormir tranquille |
| Maintenant que j’ai écrit ça tout me semble plus facile |
| Et le soleil se couche et tout redémarre |
| Ecoutes-les mes rêves gris s’envolent dans le noir de la nuit |
| Et j’en ai passé du temps à écrire toutes ces lignes |
| Et j’suis encore hésitante, est-ce que c’est vraiment utile? |
| C’est vrai le temps passe vite, oui mais c’est facile à dire |
| Moi j’ai plutôt l’impression qu’il ne fait que ralentir |
| Et j’en ai passé du temps à écrire toutes ces lignes |
| Et j’suis encore hésitante, est-ce que c’est vraiment utile? |
| C’est vrai le temps passe vite, mais c’est facile à dire |
| Moi j’ai plutôt l’impression qu’il ne fait que ralentir |
летние ночи(перевод) |
| Они говорят мне остановиться, ты делаешь себе больно |
| Но если у меня болит голова, это потому, что все возвращает меня к тебе |
| И мне надоело видеть твои глаза, когда я закрываю свои |
| Мы не отстали, просто по-другому |
| Тот же цвет, что и раньше, но менее яркий |
| Я хотел бы написать больше слов, но мы читаем только во сне |
| И я знаю, все это обязательно должно вас рассмешить |
| Но дай мне время услышать эти улыбки |
| Так что не останавливайся, нет, у меня больше не болит голова |
| Я вижу только тебя, ты должно быть думаешь, что это глупо |
| И не волнуйся, посмотри вверх, небо голубое |
| Считай раз, два, три и все будет хорошо |
| Но солнце садится, и все начинается снова |
| Слушай их мои серые сны улетают во мраке ночи |
| И я потратил время на написание всех этих строк |
| И я все еще сомневаюсь, действительно ли это полезно? |
| Это правда, время летит, но легко сказать |
| Я чувствую, что он просто замедляется |
| И я потратил время на написание всех этих строк |
| И я все еще сомневаюсь, действительно ли это полезно? |
| Это правда, время летит, но легко сказать |
| Я чувствую, что он просто замедляется |
| Если мы хотим, мы можем, это зацикливает правило |
| Мы знаем, что это правда, но я хочу больше конкретики |
| Я хотел бы плавать под дождем и заставить ветер летать |
| Я мог бы написать тебе стихи, но это не имело бы смысла |
| Так что позвольте мне увидеть, как он танцует, пока он не изнашивается |
| Я хочу найти все, все, все наши летние ночи |
| Все эти воспоминания я мог бы писать часами |
| И я не подведу тебя, я оттолкну наши слезы |
| Так что не останавливайся, нет, у меня больше не болит голова |
| Я вижу только тебя, ты должно быть думаешь, что это глупо |
| Но все в порядке, я думаю, что могу заснуть спокойно |
| Теперь, когда я написал это, все кажется проще |
| И солнце садится, и все начинается снова |
| Слушай их мои серые сны улетают во мраке ночи |
| И я потратил время на написание всех этих строк |
| И я все еще сомневаюсь, действительно ли это полезно? |
| Это правда, время летит, да, но легко сказать |
| Я чувствую, что он просто замедляется |
| И я потратил время на написание всех этих строк |
| И я все еще сомневаюсь, действительно ли это полезно? |
| Это правда, время летит, но легко сказать |
| Я чувствую, что он просто замедляется |
| Название | Год |
|---|---|
| bye bye again ft. Bob Sinclar | 2020 |
| bye bye | 2021 |
| onceortwice | 2021 |
| flowers | 2021 |
| ophelie | 2021 |
| picking up speed on my bike | 2021 |
| Somebody Else | 2021 |
| play and rewind | 2021 |
| Lonely Friends | 2021 |
| 6 feet | 2021 |
| Sonate Pacifique | 2020 |
| If You Wait For Me | 2018 |
| Down | 2021 |
| Sunny Days | 2021 |
| The Only One | 2021 |
| More | 2021 |
| reflet | 2021 |
| Voices | 2018 |
| Rien que toi et moi ft. Oscar Anton | 2021 |