| Make no excuses for me, while I’m trying to fit into society
| Не оправдывай меня, пока я пытаюсь вписаться в общество
|
| 'Cause it’s too hard to describe the mechanics of my mind
| Потому что слишком сложно описать механику моего разума
|
| But believe me it’s true, that I want to be honest with you
| Но поверь мне, это правда, что я хочу быть с тобой честным
|
| Can you call me when you get this?
| Можешь позвонить мне, когда получишь это?
|
| «Hello?»
| "Привет?"
|
| It’s clear you’ve been sincerely overwhelmed
| Видно, что вы искренне ошеломлены
|
| You think you do, but you don’t hide it well
| Вы думаете, что знаете, но плохо это скрываете
|
| It’s clear you’ve been sincerely overwhelmed
| Видно, что вы искренне ошеломлены
|
| You think you do, but you don’t hide it well
| Вы думаете, что знаете, но плохо это скрываете
|
| What was it that cracked first?
| Что треснуло первым?
|
| Was it my smile or your patience?
| Это была моя улыбка или ваше терпение?
|
| Did you find it a little frustrating?
| Вы нашли это немного разочаровывающим?
|
| Can I say I never meant to hurt you?
| Могу ли я сказать, что никогда не хотел причинить тебе боль?
|
| Can I make a case for being careful with the feelings you’ve trusted in me?
| Могу ли я привести доводы в пользу того, чтобы быть осторожным с чувствами, которые вы доверяли мне?
|
| This is not how I want it to be
| Это не так, как я хочу, чтобы это было
|
| So can you call me when you get this?
| Ты можешь позвонить мне, когда получишь это?
|
| Or don’t, and we’ll leave it
| Или нет, и мы оставим это
|
| Call me when you get this
| Позвони мне, когда получишь это
|
| «The person you are calling isn’t available at the moment, please leave a
| «Человек, которому вы звоните, в данный момент недоступен, пожалуйста, оставьте
|
| message after the tone»
| сообщение после гудка»
|
| It’s clear you’ve been sincerely overwhelmed
| Видно, что вы искренне ошеломлены
|
| You think you do, but you don’t hide it well
| Вы думаете, что знаете, но плохо это скрываете
|
| It’s clear you’ve been sincerely overwhelmed
| Видно, что вы искренне ошеломлены
|
| You think you do, but you don’t hide it well
| Вы думаете, что знаете, но плохо это скрываете
|
| In so many ways, it’s safe to say I’m fed up of
| Во многих смыслах можно с уверенностью сказать, что я сыт по горло
|
| Feeling all these broken and toxic emotions
| Чувствуя все эти сломанные и ядовитые эмоции
|
| There’s a choke-hold around my positive thoughts
| Вокруг моих позитивных мыслей есть удушье
|
| I asked you to make excuses for me
| Я просил тебя извиниться за меня
|
| But there’s comfort in my honesty
| Но в моей честности есть утешение
|
| Where’s my medal for making it through the morning?
| Где моя медаль за то, что я пережила утро?
|
| I say I’m okay, but that’s not true
| Я говорю, что я в порядке, но это неправда
|
| That’s the biggest lie I’ve told yet, and I told it to you
| Это самая большая ложь, которую я когда-либо говорил, и я сказал ее тебе.
|
| It’s clear you’ve been sincerely overwhelmed
| Видно, что вы искренне ошеломлены
|
| You think you do, but you don’t hide it well
| Вы думаете, что знаете, но плохо это скрываете
|
| It’s clear you’ve been sincerely overwhelmed
| Видно, что вы искренне ошеломлены
|
| You think you do, but you don’t hide it well
| Вы думаете, что знаете, но плохо это скрываете
|
| It’s clear you’ve been sincerely overwhelmed
| Видно, что вы искренне ошеломлены
|
| You think you do, but you don’t hide it well
| Вы думаете, что знаете, но плохо это скрываете
|
| It’s clear you’ve been sincerely overwhelmed
| Видно, что вы искренне ошеломлены
|
| You think you do, but you don’t hide it well | Вы думаете, что знаете, но плохо это скрываете |