| Interplanetary verses unsanitary
| Межпланетные стихи антисанитарные
|
| Just hurry in my Amazon from Panama to Paraguay
| Просто поторопитесь на моей Амазонке из Панамы в Парагвай.
|
| Dare I say my words is a jungle
| Смею ли я сказать, что мои слова - это джунгли
|
| Where the air you breathe is thick with humidity (Can't you see?)
| Где воздух, которым вы дышите, насыщен влажностью (Разве вы не видите?)
|
| Sweatin out your inner demons in my vicinity
| Sweatin из ваших внутренних демонов в моем рядом
|
| The he, myth-defyin giant, sleep with the enemy
| Он, гигант, бросающий вызов мифам, спит с врагом
|
| In the industry, end up in the jaws of death
| В индустрии оказаться в пасти смерти
|
| Clutch his fuck up the set like a heart attack
| Сцепить его испортить съемочную площадку, как сердечный приступ
|
| Hard to react, I’m pimpin Todd Shaw «Mack»
| Трудно реагировать, я сутенёр Тодд Шоу «Мак»
|
| That’s why all y’all lack the fundamentals essential
| Вот почему всем вам не хватает основ, необходимых
|
| To black market idealogy, don’t try and follow me
| К идеологии черного рынка, не пытайся следовать за мной.
|
| I wiffle and dodge 'em then I shuffle off to Buffalo
| Я болтаю и уворачиваюсь от них, а потом ухожу в Буффало.
|
| Never know, where Op’ll hop up in the truck and go
| Никогда не знаешь, куда Оп сядет в грузовик и уедет.
|
| Puffin Golden State bombada from Arcada
| Бомбада Puffin Golden State из Аркады
|
| Alligator green, salamander sticky
| Зеленый аллигатор, липкая саламандра
|
| She tried to plant a hickie on Pretty Tony
| Она пыталась посадить засос на Красавчика Тони.
|
| Only if she knew the repercussions
| Только если бы она знала о последствиях
|
| I tried to lend her some enlighenment (but)
| Я пытался дать ей просветление (но)
|
| She was frightened by it
| Она испугалась этого
|
| More inspired by desire and Myer’s rum (hmm)
| Больше вдохновлен желанием и ромом Майера (хмм)
|
| Firewater consumption got her mind numb
| Потребление огненной воды заставило ее оцепенеть
|
| 5 months, time’s up, now she back to square one
| 5 месяцев, время вышло, теперь она вернулась на круги своя
|
| Still goin in circles, it’s a miracle | Все еще хожу кругами, это чудо |
| To some others it’s a shame why they suffocate to strain
| Некоторым другим стыдно, почему они задыхаются от напряжения
|
| I’m not a puppet on a string. | Я не марионетка на веревочке. |