| Pull over to the right I hear them sirens blarin
| Потяните направо, я слышу их сирены
|
| 50 flyin down the avenue like the Red Baron
| 50 летают по проспекту, как Красный Барон
|
| Chasin after cousin in the white Xterra
| Chasin после двоюродного брата в белой Xterra
|
| He crashed into a semi, that jacknifed when he veered left
| Он врезался в полуприцеп, который перевернулся, когда он повернул влево
|
| It appears the grim reaper at his doorstep
| Кажется, мрачный жнец у его порога
|
| Then he looked me dead in my eyes and said «you're next»
| Потом он посмотрел мне в глаза мертвым и сказал "ты следующий"
|
| Musta cut like a scalpel and forceps
| Муста режет как скальпель и щипцы
|
| The smell of brimstone in the air it was a warning
| Запах серы в воздухе был предупреждением
|
| Never speak at a sucker with a weak bladder
| Никогда не говорите на лоха со слабым мочевым пузырем
|
| Like they ain’t even real, I see past them weak bastards
| Как будто они даже не настоящие, я вижу сквозь них слабых ублюдков
|
| Run for cover police blastin
| Бегите за укрытием, полицейский взрыв
|
| Homies had to carry you out like he’s had it
| Корешам пришлось нести тебя, как будто он это сделал
|
| Soft as bean salad, like you havin lunch
| Мягкий, как салат из фасоли, как будто вы обедаете
|
| With Michael Jackson up in his psycho mansion
| С Майклом Джексоном в его психо-особняке
|
| When the bible spin I’m fin' to begin, my final action
| Когда библейское вращение я собираюсь начать, мое последнее действие
|
| Then I find woman willin to sin, for my attraction
| Тогда я нахожу женщину, готовую грешить, ради моего влечения.
|
| We the live brothers livin to win, we flyin past 'em
| Мы, живые братья, живем, чтобы побеждать, мы пролетаем мимо них
|
| I’m Adam, first man, chillin with my fly madam
| Я Адам, первый мужчина, отдыхаю с моей муха мадам
|
| O-P-I-O, I see the psychopath
| О-П-И-О, я вижу психопата
|
| Actin black to anglo-saxon, we read 'em like Maxim
| Актин черный на англо-саксонский, мы читаем их, как Максим
|
| (Keep your eyes pealed) keep your boots laced
| (Не спускайте глаз) держите ботинки зашнурованными
|
| (Keep your mouth shut) fake niggas keep a new face | (Держи рот на замке) поддельные ниггеры сохраняют новое лицо |
| (Keep your fingers crossed) keep the pot boilin
| (Держите пальцы скрещенными) держите горшок кипеть
|
| (Keep the ball rollin) Hiero crew, yeah
| (Держите мяч катиться) Экипаж Иеро, да
|
| I’m comin like a cup of dreal
| Я иду как чашка dreal
|
| I drop a C-note on the crap table, hit the hard ace
| Я бросаю C-ноту на стол для дерьма, попадаю в жесткий туз
|
| So easily you weak as a parakeet, knees in you petty
| Так легко ты слаб, как попугай, колени в тебе мелкие
|
| Smoke blowin like confetti, knock 'em out like Freddie Foxxx
| Дым дует, как конфетти, нокаутирую их, как Фредди Фокс
|
| It’s the green leaf, potent like Puerto Rican pussy
| Это зеленый лист, мощный, как пуэрториканская киска.
|
| Can’t go more than a week, it might push me to the edge
| Не могу пройти больше недели, это может подтолкнуть меня к краю
|
| Give me the brownie, or the cookie
| Дай мне пирожное или печенье
|
| Now the space dank, I’m no rookie
| Теперь в космосе сыро, я не новичок
|
| I got the seed in my fingernails and my follicles
| У меня семя в ногтях и фолликулах
|
| Forensic science, like the finest desert weed heads
| Криминалистика, как лучшие головки пустынных сорняков
|
| But I need bread, more head, it’s triangulation
| Но мне нужен хлеб, больше головы, это триангуляция
|
| My favorite station KHRO
| Моя любимая станция ХРО
|
| We made our dough, independently, fuck the industry
| Мы сделали наше тесто независимо друг от друга, к черту индустрию
|
| We bang tremendously, slangin on the internet
| Мы очень сильно ругаемся, сленг в Интернете
|
| We quick with the tongue like Felix Trinidad, with the knuckle sandwich
| Мы быстры с языком, как Феликс Тринидад, с бутербродом с костяшками
|
| Why pick up a gun, just use your damn fists (like this) | Зачем брать в руки пистолет, просто используй свои чертовы кулаки (вот так) |