| this bitter pill you have swallowed
| эта горькая пилюля, которую ты проглотил
|
| washing it down, the hardest part
| мыть его, самая сложная часть
|
| the taste left in your mouth reminds you
| вкус, оставшийся во рту, напоминает вам
|
| your smile is so brittle, your teeth are so angry
| твоя улыбка такая ломкая, твои зубы такие злые
|
| your eyes tell it better than words ever could
| твои глаза говорят лучше, чем слова
|
| i thought sincerity once resided here
| я думал, что искренность когда-то жила здесь
|
| it’s been vacated, abandoned, decided,
| оно освобождено, заброшено, решено,
|
| your lifting corners of what has been swept aside
| ваши подъемные углы того, что было отметено
|
| it is with regret that i inform you
| с сожалением сообщаю вам
|
| you have failed with frail deceptions
| вы потерпели неудачу с хилыми обманами
|
| it is with regret that i inform you
| с сожалением сообщаю вам
|
| you left behind your fingerprints
| вы оставили свои отпечатки пальцев
|
| this bitter pill that you have swallowed
| эта горькая пилюля, которую ты проглотил
|
| washing it down was the hardest thing to do you hope to see a fall from grace
| мыть его было труднее всего, вы надеетесь увидеть падение от благодати
|
| what has been done, i can never forgive or forget
| что было сделано, я никогда не смогу простить или забыть
|
| it is with regret that i inform you
| с сожалением сообщаю вам
|
| you have failed with frail deceptions
| вы потерпели неудачу с хилыми обманами
|
| it is with regret that i inform you
| с сожалением сообщаю вам
|
| you have left behind your fingerprints
| вы оставили свои отпечатки пальцев
|
| (i could never forgive you) | (я никогда не смогу тебя простить) |